①风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。

翻译:没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。烽烟,烟雾。俱,都。共色,一样的颜色。“净”,干净,形容词,这里用作动词,是“散净”的意思。从流,随水漂流。从,顺,随。“东”“西”原为方位名词,这里作动词,是“向东”“向西”的意思。

剖析:这两句话先总叙了富春江奇特秀丽的景色。“风烟俱尽,天山共色”,富春江的美景就是在这样天朗气清的壮丽背景中展开。“从流飘荡,任意东西”,不仅写出了江流宛转,随山形而变,江上小舟,顺流而下,随流飘荡的情形,更表现了作者陶醉于美好大自然的闲适随意心情。

②夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

翻译:江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛在竞相往高处和远处伸展,它们都在争高,笔直地指向天空,形成了无数山峰。寒树,使人看了感到寒凉之意的树。负势竞上,凭依(高峻的)的形势,争着向上。轩邈:轩,高。邈,远。这两个字在这里作动词用,意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展。直指,笔直地向上。指,向。

剖析:这里没有铺写重岩叠嶂,奇壁陡削之状,而其遮天蔽日,横云割雾之形依然可见。究其实,是作者巧妙地通过一个“寒”字体现出来的:“寒树”缘无阳光温暖而来,无阳光是因为山之高。“负势竞上,互相轩邈”。寒树不畏天高气寒,顽强地生长,互比高低,给山增加了无限生机。“争高直指,千百成峰”。寒树直指苍穹,参差起伏,蜿蜒连绵,宛若山峰。作者在此通过树的特点:适寒、竞长、繁多的描写,突出了树之奇,也就显示了山之奇。

③泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

翻译:(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。蝉不停地叫着,猿不停地啼着。泠泠,拟声词,形容水声的清越。嘤嘤,鸟鸣声。韵,和谐的声音。千转,长久不断地叫。千,表示多。转,通“啭”,鸟鸣声。无绝,不绝。与上句中的“不穷”相对。

剖析:“泉水激石,泠泠作响。”游览在江水之上,眼看水石相激,溅起朵朵浪花,耳闻泠泠泉声,谐婉动听。这两句是文章之枢纽,由绘形写貌,过渡到摹声录音。作者步步写来,层层墨染,境界递现。画面转换,妙造自然。“好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫不绝。”由奇山异水,引出鸟禽的奇声异音。鸟之鸣,婉转流丽,晶莹润畅,富有音韵之美,悦耳动听。蝉、猿之声,在空谷传响,袅袅不尽,从侧面突出了山之拔地参天,连绵不断。

④鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

翻译:看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。鸢,传说中的一种鸟。戾,至。鸢飞戾天,鸟飞到天上,这里比喻为名利极力攀高的人。望峰息心,看到这些雄奇的高峰,就会平息他那热衷于功名利禄的心。经纶世务者,治理政务的人。经纶,筹划,治理。反”通“返”。

剖析:这是由景生情,因情明志的写法,既表现了富春江的魅力,也表现了作者鄙弃名利的思想。具有一飞冲天雄心的人,看见这样的高峰,也要沉迷山景而不作非分之想;为世俗之事所缠绕的人,望见这样的山谷也要留连忘返,宁愿遁迹山林,不作凡夫俗子。如果说文章前面是正面落墨,那么这里就是侧面着笔,通过衬托的手法,强化了山水诱人的力量。

 0  418987  418995  419001  419005  419011  419013  419017  419023  419025  419031  419037  419041  419043  419047  419053  419055  419061  419065  419067  419071  419073  419077  419079  419081  419082  419083  419085  419086  419087  419089  419091  419095  419097  419101  419103  419107  419113  419115  419121  419125  419127  419131  419137  419143  419145  419151  419155  419157  419163  419167  419173  419181  447348 

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网