题目内容
【题目】阅读短文,根据短文内容回答问题。
I sometimes find that watching a film adaptation (改编) of a book helps me to understand a book. This is especially true for books from a different period or with a difficult dialect (方言).
My favourite examples of these include Pride and Prejudice, which is also my favourite book, and Trainspotting, which is written in Scottish dialect.
Film and TV adaptations of books also mean that books reach a wider audience(观众). If people really like the film, they will be encouraged to read the book. As for language learning, watching film or TV adaptations of books can help to provide an understanding of a story. They also help to give a story a more modern adaptation. For example, Oliver is a good adaptation of Charles Dickens’ Oliver Twist. The language in the book can be enough to make a native speaker moved, but the adaptation means that everyone can enjoy the story of the orphan Oliver.
Similarly, the 1996 film Romeo and Juliet, an adaptation of the Shakespeare play of the same name, makes those of us who haven’t studied Shakespeare still enjoy his play in a more interesting and understandable way.
Of course, there are limitations (局限) and not every story that is translated onto the screen is liked by fans of the book, or even the writer. For example, as a writer, P. L. Travers hated Disney’s adaptation of her own book Mary Poppins, but it’s now a well-loved film. For me, I dislike the adaptation of Still Alice by Lisa Genova and her group. They changed the location from Boston to New York for no real reason, which for some readers changes the whole feel of the book.
Anyway, adaptations are a great way to introduce yourself to the story and characters of a book before reading it. They’re also a good way for people who may not feel confident enough to read a whole novel in a different language, but still want to know the story.
【1】Is Pride and Prejudice the writer’s favourite book?
【2】What will people do if they really like the film?
【3】Who hated the adaptation of her own book?
【4】Why does the writer dislike the adaptation of Still Alice?
【5】What’s the passage mainly about?
【答案】
【1】Yes. / Yes, it is.
【2】They will be encouraged to read the book.
【3】P.L.Travers.
【4】Because Lisa and her group changed the location from Boston to New York for no
real reason, which for some readers changes the whole feel of the book.
【5】The writer's opinion(s) about adaptations of books.
/The advantages and disadvantages/limitations about adaptations of books.
【解析】
文章大意:本文主要讲述了作者对根据书本改编的电影和电视剧的看法,以及它们的优缺点等。
【1】细节理解题。根据文中的句子My favourite examples of these include Pride and Prejudice, which is also my favourite book,可知,《傲慢与偏见》是作者最喜欢的书,所以应作肯定回答,故答案为:Yes. / Yes, it is.
【2】细节理解题。根据文中的句子If people really like the film, they will be encouraged to read the book.可知,如果人们真的喜欢这部电影,他们会被鼓励去读这本书,故答案为:They will be encouraged to read the book.
【3】细节理解题。根据文中的句子For example, as a writer, P. L. Travers hated Disney’s adaptation of her own book Mary Poppins,可知,P. L.Travers不喜欢改编她自己的书,故答案为:P.L.Travers.
【4】细节理解题。根据文中的句子For me, I dislike the adaptation of Still Alice by Lisa Genova and her group. They changed the location from Boston to New York for no real reason, which for some readers changes the whole feel of the book.可知,作者不喜欢改编的Still Alice是因为Lisa和她的团队无缘无故地改变了从波士顿到纽约的位置,对一些读者来说,这改变了这本书的整体感觉。故答案为:Because Lisa and her group changed the location from Boston to New York for no real reason, which for some readers changes the whole feel of the book.
【5】主旨大意题。通读全文可知本文主要讲述了作者对根据书本改编的电影和电视剧的看法,以它们的优缺点及局限性等。故答案为:The writer's opinion(s) about adaptations of books./The advantages and disadvantages/limitations about adaptations of books.