题目内容
【题目】书面表达
Hubei Provincial Museum 正在招聘小小解说员,面试要求用英语解说馆藏珍品,要点如下:
1、位于武汉东湖之滨;
2、拥有20多万件文物;
3、最著名的国宝是编钟;
4、青铜制造,演奏乐曲;
5、请补充一至两点相关内容。
提示词:cultural relics 文物; Chime Bells 编钟; bronze 青铜
要求:
1、不要逐条翻译,内容要连贯。
2、词数:60词左右。
3、格式已给出。
Dear friends,
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
Thank you!
【答案】Dear friends,
Hubei Provincial Museum is beside the East Lake in Wuhan. It has collected more than 200,000
cultural relics. The most famous national treasure is the Chime Bells. It was made of bronze. It was
used to play beautiful music in ancient time. It is the largest musical instrument ever discovered so far.
People in Wuhan are all proud of the long history very much.
Thank you!
【解析】
这是一篇给材料作文,介绍Hubei Provincial Museum 的馆藏珍品。
结合所给材料,可知本文主要考查一般现在时和一般过去时,人称为第三人称,注意主谓一致问题,句子结构主要为系表结构和动宾结构,注意一些常见句式的应用,比如:Hubei Provincial Museum is……,It was made of……,People in Wuhan are……等句式的应用。写作中注意运用代词,注意多种句式交替运用。写作中注意叙述顺序,符合逻辑关系。