题目内容
【题目】Choose the words or expressions and complete the passage.(选择最恰当的单词或短语完成短文。)
![]()
Two small words can bring a smile to someone’s face:thank you. But when do you say these two words? Perhaps when someone holds the door open for you. Or when a friend does you a big favour.
In Britain, people say “thank you” quite often, even at times when there is no_________
Sometimes we say it sarcastically(讽刺地). For example, if a friend throws my food away, thinking I have finished, I may say, “Oh, thank you!” Then my friend would reply, “Sorry.” This can make a situation( 情 况 )_______ confusing(令人困惑的)to foreign people.
However, anyone working in the service sector(服务行业)— waiters, taxi drivers, shop assistants, bus drivers and so on — will _______ a “thank you” from British customers. If you’re happy with the driver who got you to school on time, or the waiter who brought you food, say “thank you” to them. You’re really saying ‘Good _______’.
I was first surprised (感到吃惊的) that people_______ say “thank you” here in China.
But I know people can replace(替换)these words with a smile or nod.
Yet I can’t change my British _______________ of saying “thank you”. Even here in China, I know I use these two words too much._________saying “thank you” is free, and I believe the more the better.
【1】A.needB.useC.goodD.time
【2】A.lookB.soundC.tasteD.smell
【3】A.sayB.writeC.sendD.get
【4】A.jobB.manC.friendD.team
【5】A.oftenB.alwaysC.don’t oftenD.never
【6】A.wayB.habitC.historyD.action
【7】A.ButB.SoC.AndD.Or
【答案】
【1】A
【2】B
【3】D
【4】A
【5】C
【6】B
【7】A
【解析】
本文作者是一个英国人。在英国,人们经常对他人说“谢谢”,而他发现在中国,人们有时候更愿意用微笑或是点头来代替“谢谢”。
【1】句意:在英国,人们经常说“谢谢”,即使在没有必要的时候。
考查名词。A. need需要;B. use使用;C. good好处;D. time时间。根据上文In Britain, people say “thank you” quite often可知,英国人经常说“谢谢”,甚至在没有必要的时候也会说“谢谢”,no need意为“没必要”,A选项符合句意,故应选A。
【2】句意:这会让外国人听上去很困惑。
考查动词。A. look看起来;B. sound听起来;C. taste尝起来;D. smell闻起来。根据上文For example, if a friend throws my food away, thinking I have finished, I may say, “Oh, thank you!” Then my friend would reply, “Sorry.”可知,如果一个朋友认为“我”吃完了而把“我”的食物扔掉,“我”会说“谢谢”,而他会说“抱歉”,这种对话很容易让听到的外国人产生困惑,B选项符合句意,故应选B。
【3】句意:然而,任何在服务部门工作的人——服务员、出租车司机、售货员、公共汽车司机等等——将从英国顾客那里得到“谢谢”。
考查动词。A. say说;B. write写;C. send发送;D. get得到。根据原文第二段In Britain, people say “thank you” quite often可知,在英国人们经常说“谢谢”,所以在服务部门工作的人也会从顾客那里得到一声“谢谢”,D选项符合句意,故应选D。
【4】句意:你实际上是在说“干得好”。
考查名词。根据上文If you’re happy with the driver who got you to school on time, or the waiter who brought you food, say “thank you” to them可知,如果你对准时送你上学的司机或给你上菜的服务员感到满意,就对他们说“谢谢”,你实际上是在对他们说“干得好”,Good job意为“干得好”,符合句意,故应选A。
【5】句意:我第一次感到惊讶的是,中国人不常说“谢谢”。
考查频度副词。A. often经常;B. always总是;C. don’t often不经常;D. never从不。根据下文But I know people can replace these words with a smile or nod可知,在中国人们会用微笑或点头来代替“谢谢”,故空格处应填入意为“不经常”的单词,C选项符合句意,故应选C。
【6】句意:但我无法改变说“谢谢”的英国式习惯。
考查名词。A. way方式;B. habit习惯;C. history历史;D. action行动。根据下文Even here in China, I know I use these two words too much可知,我在中国还是频繁的使用“谢谢”,上文也提到在英国人们有经常使用“谢谢”的习惯,故本空格应填入意为“习惯”的单词,B选项符合句意,故应选B。
【7】句意:但说“谢谢”是免费的,我相信越多越好。
考查连词。A. But但是;B. So因此;C. And和、又;D. Or或者。根据上文I know I use these two words too much可知,“我”知道我说“谢谢”太多了,但说“谢谢”是免费的,“我”相信越多越好,前一句和本句为转折关系,应用连词But表转折,故应选A。