题目内容
【题目】阅读下面材料,在空白处填入适当的内容(不多于3个单词)或括号内单词的正确形式。
Red is used in many American expressions. It can be used to show__【1】_____ (happy), as in “a red-letter day”. This is a day __【2】___ something special happens. The expression is probably based on church customs.___ 【3】___ almost six hundred years, church calendars have been marked with red to indicate special holidays.
A red-letter day is ___【4】___ day that people are feeling quite happy. It’s a day that you’ve long waited for, a wedding day, for example, ____【5】__ it may be a day with a happy surprise. You might tell your friend that yesterday was a red-letter day____【6】_____ you won some money in the state lottery(彩票).
“Rolling a red carpet” is another _____【7】____ (common) heard expression, which ____【8】_____ (represent) a warm welcome. A city may “Roll a red carpet” for ___【9】____baseball team when the team arrives home after winning the championship.
Red is also used in some expressions that are not happy. Red-handed is one. To be caught red-handed is to be caught ___【10】___ (perform) a bad act.
【答案】
【1】happiness
【2】when
【3】For
【4】a
【5】or
【6】because/when
【7】commonly
【8】represents
【9】its
【10】performing
【解析】
试题分析:这篇文章主要介绍了red红色在很多美国用语表达中的文化意义。一方面,红色用于表示快乐和惊喜,如a red-letter-day节日,假日,大喜日,红色也可以表示欢迎,如rolling out the red carpet隆重地欢迎(热忱接待);另一方面,红色也可以表示不开心,如red-handed当场,正在作案。
【1】happiness;句意:红色可以用来表示快乐。这里show后面应该填名词,故填happiness。
【2】when;句意:这是特别的事情会发生的一天。这里需要一个连接词来修饰a day,所以用when来修饰表示时间,故填when。
【3】For;句意:近六百年来,教堂的日历都有红色的标示,有特别的节日。这里for表示一段时间,故填For。
【4】a;句意:红包日是人们会感到异常开心的一天。根据句意,这里应该填“一天”,故填a。
【5】or;句意:这是你一直在等待的一天,例如,可能是一个婚礼的一天,或者是充满快乐惊喜的一天。根据句意,这里应该填“或者”表示一种可能,故填or。
【6】because/when;句意:你在买彩票中赢了钱,你会告诉你的朋友昨天是红包日。这里可以用because连接表示因果,或者用when连接表示时间状语,故填because/when。
【7】commonly;句意:“滚红毯”是另外一个常听说的表达。这里括号中是“common”,这里要求修饰heard,应该用副词修饰动词,故填commonly。
【8】represents;句意:这表达了一种热烈的欢迎。这里括号中是“represent”,在which后应该用第三人称单数形式,故填represents。
【9】its;句意:一个城市会在棒球队赢得冠军回来后给它的棒球队“滚红毯”。这里its表示“它的”在这里指“这个城市的”,故填its。
【10】performing;句意:被发现red-handed是被发现正在做不好的行为。这里括号中是“perform”,应该用现在分词表示当时正在进行的动作,故填performing。