题目内容
【题目】文中共有10处错误,每句中最多有两处。每处错误仅涉及一个单词的增加、删除或修改。
增加:在缺词处增加一个漏字符号(∧),并在其下面写出该加的词。
删除:把多余的词用斜线(/)划掉。
修改:在错误的词下画一条横线,并在该词下面写出修改后的词。
Last Sunday I went to the teahouse where my father works. I am helping my father in the teahouse when a foreign visitor entered.I greeted her with a warm smile and talked with her at English.The young ladies, who called her Judy, came from Canada.She told me that it was the first time that she had been in our city.She said she enjoyed her stay here though all the people she met in the city were friendly to her. In the lately afternoon I showed her around our town. Before she left, Judy thanked me for my kindness. Beside, she praised me my spoken English. You can never imagine what excited I was when I heard what she said it.
【答案】1. am→was;2.at→in;3.ladies→lady;4.her→herself;5.though→because/as/since;6.lately→;late;7.Besides→Beside;8.在me和my之间加for;9.what→how;10.把最后一句中的it去掉。
【解析】
这是一篇记叙文。本文叙述了作者去父亲的茶馆帮忙,在那里遇到了一位加拿大的女士,作者用英语和她交流,并且领着她参观了城市,最后这位女士感谢作者,并且称赞作者的口语很好,作者听到后很高兴。
1.考查过去进行时态。句意:当一位外国客人进来时,我正在茶馆里帮我父亲干活。根据第一句中的Last Sunday可知,这里在指过去的事情,所以句子用过去进行时态,故把am改成was。
2.考查介词。句意:我用温暖的微笑迎接她,用英语和她交谈。in English表示用英语表达。故把at改成in。
3.考查名词单复数。句意:那位自称朱迪的年轻女士来自加拿大。这里在指Judy一个人,所以用单数名词。故把ladies改成lady。
4.考查反身代词。句意:那位自称朱迪的年轻女士来自加拿大。考查固定搭配:call oneself +名字,意思是“自称是……”。结合句意这里应该用反身代词,故把her改成herself。
5.考查原因状语从句。句意:她说她在这里过得很愉快,因为她在城里遇到的所有人都对她很友好。句子前后是一种因果关系,是原因状语从句。故把though改成because/as/since。
6.考查形容词。句意:下午晚些时候,我带她参观了我们的城镇。此处afternoon是名词,由形容词修饰,lately是副词,意思是“近来”。故把lately改成late。
7.考查副词。句意:此外,她还表扬了我的英语口语。这里表示递进,Besides“并且,况且”是副词,可以独立使用,而beside“在……旁边”,是介词。故把Besides改成Beside。
8.考查固定搭配。句意:此外,她还表扬了我的英语口语。固定搭配:praise sb. for sth.“因为某事表扬某人”。故在me和my之间加for。
9.考查宾语从句。句意:你无法想象当我听到她说的话时我有多么高兴。此处excited是形容词,由how修饰,这里是how引导的宾语从句。how表示方式,意为“多么”。故把what改成how。
10.考查what引导的宾语从句。句意:你无法想象当我听到她说的话时我有多兴奋。此处是what引导的宾语从句,what其双重作用,作宾语从句谓语动词said的宾语,所以it是多余的。故把最后一句中的it去掉。