题目内容

【题目】把下列句子翻译成英文。
(1)我确信, 有朝一日它会变得和香港一样繁华。
(2)深圳有多少人口?
(3)它的街道也宽阔得多、干净得多。
(4)它比深圳的许多其他建筑都要高。

【答案】
(1)

I'm sure it will become as busy as Hong Kong one day.


(2)

What's the population of Shenzhen.


(3)

Its street is much wider and cleaner .


(4)

It is higher than many other buildings in Shenzhen.


【解析】(1)确信be sure;有朝一日one day,时间状语放句尾;变得繁华become busy;和……一样as+形容词+as.这是主系表结构的句子,翻译为:I'm sure it will become as busy as Hong Kong one day.
(2)问人口用句型:What's the population of。故本句译为:What's the population of Shenzhen.
(3)……的多,用much+比较级。故译为:Its street is much wider and cleaner .
(4)比较级句型:A is+比较级+than+B。许多其他建筑many other buildings。故译为:It is higher than many other buildings in Shenzhen.

练习册系列答案
相关题目

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网