题目内容

1."Could you please pass me the book on the table?"Jenny asked David.(改为宾语从句)
Jenny asked Davidif/whetherhe could pass her the book on the table.

分析 翻译:"你能把桌子上的书递给我吗?"珍妮问大卫.
珍妮问大卫是否能把桌子上的书递给她.

解答 答案:if/whether he.根据原句是征求大卫的意见,意思是否能把桌子上的书递给我,故用if引导宾语从句,意为"是否",主句时态过去时,从句用过去时,故答案为:if/whether he.

点评 if 和 whether 通用,都表示"是否"的意思.一般来说,后者比较正式,在口语中前者常用来代替后者.但两者有时具有不同的暗示.用 whether 时,正反两面的选择意义较强,问话人并不在意回答是肯定还是否定;而用if时,则比较强调单方面,即正面,问话人希望得到肯定的回答.

练习册系列答案
相关题目

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网