题目内容

7.Jennifer is five years old now and she can dress h every morning.herself.

分析 Jennifer现在五岁了,每天早上她可以自己穿衣服.

解答 答案:herself
根据关键词dress 可联想固定短语dress oneself意为"自己穿衣服"结合主语为she及首字母h故填入反身代词herself"她自己",故答案为herself

点评 根据首字母填词要善于体会上下句的逻辑联系,而且要有扎实的语言知识储备和较大的词汇量

练习册系列答案
相关题目
17.A GOOD joke can be the hardest thing to understand when studying a foreign language.
There's more to learn understanding a joke in a foreign language than understanding vocabulary and grammar.
Being able to understand local jokes is often seen as an ice-breaker for a language learner who wants to build friendships with native speakers.
"I always felt that humor was a ceiling (上限) that I could never break through,"said Hannah Ashley,who once studied Spanish in Madrid."I could never speak to people on the same level as I would speak to a native English speaker.I almost came across as quite a boring person because all I could talk about was facts."
In fact,most of the time,jokes are only funny for people who share a cultural background or understand humor in the same way.
Chinese-American comedian (喜剧演员) Joe Wong (Huang Xi) found this out first-hand (亲身经历).He had achieved great success doing stand-up comedy (美式单口相声) in the US,but when he returned to China in 2008for his first live show in Beijing,he discovered that his humor didn't translate.People didn't think his Chinese jokes were as funny as his English ones.
In Australia,many foreigners find understanding jokes about sports to be the biggest headache."The hardest jokes are related to rugby (橄榄球) because I know nothing about rugby,"said Melody Cao,who was once a student in Australia."When I heard jokes I didn't get,I just laughed along."
In the other two major English-speaking countries,the sense of humor is also different.British comedian Simon Pegg believes that while Britons use irony (讽刺)-basically,saying something they don't mean to make a joke-every day,people in the US don't see the point of using it so often."British jokes tend to (倾向于) be more subtle (不易察觉) and dark,while American jokes are direct with their meanings,a bit like Americans themselves,"he wrote in a newspaper.
81.By using the underlined sentence,the writer means thatA.
A.you need to learn about a culture to understand its jokes
B.local jokes can help you to understand the local culture better
C.making jokes can help you form friendships with native speakers
D.understanding jokes requires excellence in vocabulary and grammar
82.What can we guess about Hannah Ashley?D
A.She feels confident in using Spanish.
B.She believes that it's better to tell the facts than jokes.
C.She thinks that Spanish people do not have much of a sense of humor.
D.Not being able to understand their humor makes her seem boring to Spanish people.
83.Joe Wong is used as an example toB.
A.prove that it can be difficult to translate jokes
B.show that there are cultural differences in humor
C.show that your language ability influences your sense of humor
D.suggest that bilingual people (双语者) have no problems making people laugh
84.What are American jokes like?C
A.Ironic.
B.Subtle.
C.Direct.
D.Dark.
85.From the article,we can learn thatA.
A.Americans might not be able to enjoy British jokes
B.British people's dark jokes often make people uncomfortable
C.English native speakers can all understand English jokes easily
D.jokes about sports are the most difficult ones for foreign people.

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网