题目内容
【题目】 Chinese writing is one of the world’s greatest writing systems. It is more widely in use than alphabetic(字母的) writing systems. More than half of the world’s books are written in Chinese, i【1】historical writing and novels, along with writing on government and law.
At the beginning, written Chinese was a picture-based l【2】. It dates back several thousand years to the use of animals bones and shells on w【3】symbols were carved(刻) by ancient Chinese people. Some of the ancient symbols can still be seen in t【4】hanzi.
By the Shang Dynasty, these symbols had become a well-developed writing system. Over the years, the system d【5】into different forms, as it was a time when people were divided geographically, leading to different dialects(方言) and characters. This, however, c【6】 under Emperor Qinshihuang of the Qin Dynasty.
Emperor Qinshihuang united(统一) the seven major states into one country where the Chinese writing system began to develop in one direction. That writing system was of great i【7】 in uniting the Chinese people and culture. Even today, no matter where Chinese people live or what dialect they speak, they can all still communicate in w【8】. Written Chinese has also become an important method to connect China’s present with its p【9】. People in modern times can read the classic works which were written by Chinese in ancient times.
Today, Chinese writing system is still an important part of Chinese culture. As China plays a great role in the world, an increasing number of international students are beginning to appreciate(欣赏) China’s culture t【10】this amazing language. Written Chinese spreads Chinese culture wherever it goes.
【答案】
【1】including
【2】language
【3】which
【4】today’s
【5】developed
【6】changed
【7】importance
【8】writing
【9】past
【10】through
【解析】
文章大意:文章主要介绍了中文写作系统的历史发展。
【1】句意:包括历史写作和小说,以及政府和法律写作。
根据所在位置可知,应该填的是介词,由所给空前面的句子“More than half of the world’s books are written in Chinese”可知,应该是包括,including意为“包括”是介词,故填including。
【2】句意:起初,书面汉语是一种基于图片的语言。
根据所给空前面的“a picture-based”可知,应该填的是可数名词单数,由前文的written Chinese可知,应该是语言,language意为“语言”,故填language。
【3】句意:它可以追溯到几千年前,中国古人在动物的骨头和贝壳上雕刻符号。
根据句子结构可知,是定语从句,先行词animals bones and shells是物,且是以w开头的单词,所以要用关系代词which,故填which。
【4】句意:在今天的汉字中仍然可以看到一些古老的符号。
根据所给空前面的句子“Some of the ancient symbols can still be seen”和后面的“hanzi” 可知,应该是今天的汉字,today意为“今天”名词所有格形式是today’s,故填today’s。
【5】句意:多年来,这个体系发展成不同的形式,就像人们被隔离的时代一样。
根据所在位置可知,应该填的是动词过去式,由后面的“into different forms”可知,应该是发展成不同的形式,develop意为“发展”,过去式是developed,故填developed。
【6】句意:然而,这在秦始皇统治下发生了变化。
根据所在位置可知,应该填的是动词过去式,由后面的“under Emperor Qinshihuang of the Qin Dynasty”可知,应该是发生了改变,change意为“改变”,过去式是changed,故填changed。
【7】句意:这一写作体系对于凝聚中华民族和中华文化具有重要意义。
根据后文的“uniting the Chinese people and culture”以及固定搭配be of great importance“有重要意义”,故填importance。
【8】句意:他们仍然可以书面交流。
根据所给空前面的“in”可知,应该填的是动名词形式,由后面的Written Chinese可知,应该是书面交流,write意为“写,书写”动名词形式是writing,故填writing。
【9】句意:书面汉语也成为把中国现在和过去联系起来的重要方法。
根据所给空前面的“its”可知,应该填的是名词,由前面的“connect China’s present with”可知,应该是连接现在和过去,past意为“过去”,故填past。
【10】句意:越来越多的留学生开始通过这种神奇的语言欣赏中国的文化。
根据所给空前面的“appreciate(欣赏) China’s culture”和后面的“this amazing language”可知,应该是通过,through意为“通过”,故填through。