5.曾经有人认了司马徽的猪,司马徽就(推)给他。 (2)现在你和他同样急用为什么给他,(3)哪里有因为财物而让人羞愧的!(句中加点词是重点)

[参考译文]

   钟离意,字子阿,会稽山阴人。年轻时任郡督邮。当时他管辖的县有个亭长收受(别人的)礼酒,太守下公文查办他。钟离意把公文缄封退还 ,向太守进言说:“诗经中说‘让妻子遵守礼法,然后把礼法推广到邦国’,修明政事和教化的根本,(在于)由近到远。现在应该先清理府内,暂且宽恕边远县的细微过失。”太守认为他很贤能,于是任命他管理县的事务。建武十四年,会稽流行瘟疫,死的人以万计算,钟离意独自亲身抚恤(灾民),筹划供给医药,所属的(百姓)多依靠他度过(灾难)。

   (钟离意)被推荐为孝廉,两次迁职被征召入大司徒侯霸府中,(朝廷)诏令(他)押送刑徒到河内郡,当时冬天寒冷,刑徒困苦不堪,不能前行。路经弘农县,钟离意擅自移文属县让他们给刑徒做寒衣,属县不得已(做好寒衣)给他,而后向朝廷上书汇报情况,钟离意也同时把情况详尽报告朝廷,光武帝得到奏章,把它给侯霸看,说;‘你所派的属员用心多么仁慈(或:怎么用心这样仁慈呢?)。确实是个好官吏呀!”钟离意就在途中解除刑徒的刑具,让他们前往拜访亲友,跟他们约定期限,(他们)都按时到达(返回),没有一个违反期限。回来后,(钟离意)因病免去官职。

   显宗即位后,(钟离意)被征召为尚书。永平三年夏天大旱,然而朝廷大规模兴建北宫,钟离意到宫门前,脱掉官帽子上奏皇帝说:“以前成汤时遭受大旱,(汤)用六件事来责问自己:‘是执政用权无节制吗?是让百姓受苦吗?是宫室建设太繁复吗?是宫廷的嬖宠的女子请托多吗?是财物行贿盛行吗?是行奸使诈的人猖獗呢?’我看到北宫的大规模建设,(使)百姓失去农时;自古以来,(君王)不是为宫室狭小而苦恼.只是担心百姓不安宁,应该暂时停止(大规模)建设,来顺应大意。”皇帝把诏书写在竹简上答复说:“成汤举了六件事,把过失归在自己一人身上,(你)可以戴上官帽、穿上鞋,不用谢罪。”皇帝又下令主管营建的官员停止官室修建.(并且)减少不急用的工程。

   皇帝性情狭窄苛刻,喜欢用探子窥视、揭示别人的隐私,来显示自己的明察。公卿大臣屡次遭受(他)的责骂,身边大臣及尚书以下官员甚至被(他)掷击、拉扯。曾经因为有事对郎官药崧不满,用木杖撞击药崧;药崧躲入床底,皇帝大怒,高声喊:“郎官出来!”药崧就说:“天子仪表美好,诸侯光彩明亮,没听过君王自己打郎官”。皇帝(听了)才赦免了他。这时朝廷(上)的官员没有谁不恐惧战栗,争着表现严厉来逃避责罚,只有钟离意独自敢于进谏抗争,几次封还诏书。官员有过失,就解救他们。恰逢接连气候有异常,钟离意上疏说:“陛下敬畏鬼神,忧心体恤百姓,可是天气不顺和,冷热违反了季节,过错在于群臣不能传播教化、整治职责,却把苛刻作为习惯,官员之间没有彼此和好之心,官吏和百姓之间没有和谐的意愿,以至动摇逆转和顺气候,招来天灾。百姓可以凭借德政(美德)使他们驯服,很难用压力使他们屈服。希望陛下您施圣德,减轻刑罚,顺应时节气候来调和阴阳。” 皇帝虽然不采纳(他的……. 然知其至诚,终爱厚之

5.钟离意

钟离意字子阿,会稽山阴人也。少为郡督邮。时部县亭长有受人酒礼者,府下记案考之。意封还记,入言于太守曰:“《诗》云‘刑于寡妻,以御家邦’,明政化之本,由近及远,今宜先清府内,阔略远县细微之愆。”太守甚贤之,遂任 以县事。建武十四年,会稽大疫,死者万数,意独身自隐亲①,经给医药,所部多蒙全济。

举孝廉,再过,辟大司徒侯霸府,诏部送徒诣河内,时冬寒,徒病不能行。路过弘农,意辄移属县使作徒衣,县不得已与之,而上书言状,意亦具闻。光武得奏,以见霸,曰:“君所使掾何乃仁于用心?诚良吏也!”意遂于道解徒桎梏,恣所欲过,与剋期俱至,无或违者。还,以病免。

显宗继位,征为尚书。永平三年旱,而大起北宫,意诣阙免冠上疏曰:“昔成汤遭旱,以六事自责曰:‘政不邪?使民疾邪?宫室荣邪?女谒②盛邪?苞苴③行邪?谗夫昌邪?’窃见北宫大作,民失农时;自古非苦宫室小狭,但患民不安宁,宜且罢止,以应天心。” 帝策诏报曰:“汤引六事,咎在一人,其冠履,勿。”又敕大匠止作诸宫,减省不急。

帝性察,好以耳目隐发为明,公卿大臣数被诋毁,近里尚书以下至见提曳。帝以事怒郎崧,以杖撞之;崧走入床下,帝怒甚,疾言曰:“郎出!”崧乃曰:“天子穆穆④,诸侯皇皇⑤,未闻人君,自起撞郎。”帝赦之。是时朝廷莫不悚栗,争为严切以避诛责,唯钟离意独敢谏争,数封还诏书,臣下过失,辄救解之。会连有变异,上疏曰:“陛下敬畏鬼神,忧恤黎元,而天气未和,寒暑违节者,咎在群臣不能宣化治职,以苛刻为俗,百官无相亲之心,吏民无雍雍⑤之志,至于感逆和气,以致天灾。百姓可以德胜,难以力服,愿陛下垂圣德,缓刑罚,顺时气以调阴阳。”帝虽不能用,然知其至诚,终爱厚之。

注:①隐亲,亲自隐恤。②女谒,通过宫廷嬖宠的女子请托。③ 苞苴,(这里指)行贿的财物。④穆穆,美也。⑤皇皇,盛也。③雍雍,和也。

6、(1)期望(希望)天下有一听到消息就立刻行动的忠臣义士。(注意:①词语--庶;②句式--定语后置句。)

(2)(张弘范)的近侍(身边的人)命令文天祥下拜,(文天祥)不下拜,张弘范于是就以礼相待(用对待客人的礼节对待他)。(注意:①两处省略;②古今异义词“左右”;③虚词“遂”和“以”。)

[参考译文]

文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人。二十岁中进士,在集英殿对答皇上的策问,被皇上亲自选拔为第一。咸淳九年,被提拔为湖南提刑,顺便拜见原丞相江万里。江万里一向认为文天祥有极高的意志节操,谈及国家大事,江万里改变容色说:“我已经老了,综观天时将有变化,我见过的人才很多,改变社会状况的责任,大概就落在你的身上了。你可要竭尽全力。”咸淳十年,改任赣州知府。德祐元年,元军进逼愈急,皇上下诏号召天下帮助朝廷抗敌,文天祥捧着诏书大哭,郡中豪杰群起响应,有众万人,朝廷知道后,让文天祥凭江西提刑安抚使的身份领兵入卫。他的好友劝阻他,文天祥说:“既然国家抚养臣民三百多年,一旦国家遇到紧急情况,向天下征集兵员,竟然没有一人一马响应入关,我对此非常遗憾,所以不能正确估计自己的力量,用自己的行动来对众宣示,期望天下有一听到消息就立刻行动的忠臣义士。”于是倾尽家财为军费。第二年正月授任临安知府,不久又授任右丞相兼枢密使,朝廷派他到元营请求和好,跟元丞相伯颜在皋亭山谈判时据理力争。元丞相伯颜气愤地扣押了他,文天祥随元军到了镇江。后来趁夜色逃到真州,辗转到了高邮,渡海到了温州。至元十五年十二月,逃到南岭。文天祥正在五坡岭吃饭,张弘范的军队突然抵达,文天祥仓皇出逃,千户王惟义上前抓住了他。文天祥被押解到潮阳,带去见张弘范,张弘范的近侍命令文天祥下拜,文天祥不拜,张弘范以礼相待,带他一起到崖山,让他写信去招降张世杰。文天祥说:“我不能护卫皇上,还教别人背叛皇上,能这样做吗?”张弘范坚持要他写劝降信,文天祥就将他过零丁洋时所写的诗写出来交给张弘范。崖山被攻破之后,张弘范派人护送文天祥去京师大都。文天祥在北方共有三年,元世祖知道文天祥始终不屈服,于是元世祖召文天祥入朝,对他说:“你有什么愿望?”文天祥回答说:“文天祥受大宋恩泽,担任宰相,怎能臣事他姓之人呢?只愿赐死就满足了。”可是元世祖还是不忍心杀文天祥,就让他退下了。有人进言,竭力赞成依从文天祥的请求,元世祖同意了。文天祥临刑时特别从容,对吏卒说:“我的事结束了。”向南方行了拜礼后死去,死的时候年仅四十七岁。

 0  407352  407360  407366  407370  407376  407378  407382  407388  407390  407396  407402  407406  407408  407412  407418  407420  407426  407430  407432  407436  407438  407442  407444  407446  407447  407448  407450  407451  407452  407454  407456  407460  407462  407466  407468  407472  407478  407480  407486  407490  407492  407496  407502  407508  407510  407516  407520  407522  407528  407532  407538  407546  447348 

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网