(2009·湖北)

假设你是华华,与英国网友汤姆约定用对方的母语通信,以提高各自的外语水平。最近你收到汤姆的电子邮件(附后),发现有个成语使用不当。请根据下列要点,用英文回一封电子邮件。

要点:

1.不应使用“无所不为”,应使用“无所事事”;

2.说明这两个成语的用法;

3.给予鼓励。

注意:

1.词数为100左右;

2.参考释义:无所不为--do all kinds of bad things,无所事事--have nothing to do;

3.除以上两个成语外,邮件中不得使用其他汉字或拼音;

4.电子邮件的开头和结尾已为你写好(不计入你所写词数)。

附(汤姆的邮件):

华华,你好!

近几天在忙什么事?有什么有意思的事吗?我们的学校放假了,所以这几天在家无所不为,饱食终日,只好上网发伊妹儿。没意思。我决定找份工作,做个自食其力的人。祝好!

汤姆

Hi! Tom,

Nice to read your e-mail today. I notice you’ve begun to use Chinese idioms and used most of them correctly.

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

 0  256434  256442  256448  256452  256458  256460  256464  256470  256472  256478  256484  256488  256490  256494  256500  256502  256508  256512  256514  256518  256520  256524  256526  256528  256529  256530  256532  256533  256534  256536  256538  256542  256544  256548  256550  256554  256560  256562  256568  256572  256574  256578  256584  256590  256592  256598  256602  256604  256610  256614  256620  256628  447348 

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网