题目内容
【题目】阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
The rail network forms the backbone of the Chinese transport system and serves most of the cities 【1】(visit) can explore much of China by train and many find it an efficient and inexpensive means of travel. The cost is around 25 percent 【2】(little) than comparable air services.
In 2015, there was a total of 121,000 km of railway track in China, 【3】(make) Chinese rail rank first in Asia. Double track railways covered 68,076 km, while electrified lines covered about 80,352 km. Now, The railway travels through 【4】 whole country. Beijing is the hub(枢纽)of the north-south lines 【5】 the west-east line centre is at Zhengzhou.
Chinese trains differ from those in other countries. In China, the accommodation on the trains 【6】(divide) into four categories, namely, soft-sleeper, soft-seat, hard-sleeper and hard-seat.
There 【7】(be) washrooms on the trains. The toilets, regardless of class, are not usually very clean and 【8】 is a good idea to bring your own toilet paper. 【9】(boil) water is available on trains and dining cars on long distance routes only.
Reservations should be made in advance, especially during the holidays and travel season. Tickets may be purchased 【10】(direct) from rail stations or booked a few days in advance from your travel agencies, hotels, or ticket office.
【答案】
【1】Visitors
【2】less
【3】making
【4】the
【5】while/and
【6】is divided
【7】are
【8】it
【9】Boiled
【10】Directly
【解析】
本文是一篇说明文。文章介绍了铁路网络是中国交通系统的支柱,服务于大部分城市。游客可以通过火车探索中国的大部分地区,许多人认为这是一种高效、廉价的旅行方式。
【1】考查名词复数。句意:游客可以通过火车探索中国的大部分地区,许多人认为这是一种高效、廉价的旅行方式。结合句意可知此处用名词复数,故答案为Visitors。
【2】考查比较级。根据than可知此处用比较级,故答案为less。
【3】考查现在分词做结果状语。句意:2015年,中国铁路总里程达121000公里,使中国铁路在亚洲名列第一。此处是现在分词做自然的结果状语。故答案为making。
【4】考查定冠词。句意:铁路贯穿整个国家。the whole country整个国家,故答案为the。
【5】考查并列连词。句意:北京是南北分界线的中心,而西线中心位于郑州。结合句意可知答案为while/and。
【6】考查一般现在时态的被动语态。句意:在中国,火车上的住宿分为四类,即软卧、软座、硬卧和硬座。可知句子用一般现在是太的被动语态,故答案为is divided。
【7】考查主谓一致。句意:火车上有洗手间。此处是there be句型,句子主语是washrooms,一般现在时态,故答案为are。
【8】考查it的用法。句意:厕所,不管什么等级,通常都不是很干净,带你自己的厕纸是个好主意。此处it是形式主语,动词不定式是真正的主语,故答案为it。
【9】考查过去分词做前置定语。句意:仅在长途线路上,火车和餐车上才有开水。此处boil和 water之间是被动关系,是过去分词做前置定语,故答案为Boiled。
【10】考查副词。句意:门票可以直接从火车站购买,也可以提前几天从旅行社、酒店或售票处预订。此处是副词修饰动词,故答案为Directly。