题目内容
【题目】将以下中文句子翻译成英语,并将答案填写在答题卡上的相应位置
【1】我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。
【2】在1976年7月28日凌晨3点左右,有些人看到天上一道道明亮的光。
【3】别的国家不能参加,奴隶和妇女也不能。
【4】他们如此受欢迎,以致歌迷们为了更熟悉他们而成立了俱乐部。
【5】工作人员为那些家园被毁的幸存者盖起了避难所。(用定语从句翻译)
【答案】
【1】I didn’t go downstairs until the window had to be shut.
【2】At about 3:00 am on July 28,1976, some people saw bright lights in the shy
【3】No other countries could join in, nor could slaves or women.
【4】They were so popular that their fans formed clubs in order to get more familiar with them.
【5】Workers built shelters for survivors whose homes had been destroyed
【解析】
【1】I didn’t go downstairs until the window had to be shut. 考查固定句型not ..until直到。。才
【2】At about 3:00 am on July 28,1976, some people saw bright lights in the shy 考查一般过去时;
【3】No other countries could join in, nor could slaves or women. 考查nor引导倒装句。
【4】They were so popular that their fans formed clubs in order to get more familiar with them.考查so…that。。如此以致于;
【5】Workers built shelters for survivors whose homes had been destroyed 考查whose引导定语从句;
考点 :翻译句子。