题目内容
6.在一些旅游景点,游客们经常被以各种手段敲竹杠,这已经引起了广泛的关注.(非限定性定语从句)In some tourist sites/scenic spots/tourist attractions.tourists are often ripped off in different ways,which has caused public/widespread attention.
分析 In some tourist sites/scenic spots/tourist attractions.tourists are often ripped off in different ways,which has caused public/widespread attention
解答 根据汉语"在一些旅游景点,游客们经常被以各种手段敲竹杠,这已经引起了广泛的关注.(非限定性定语从句)"可知此句需用非限定性定语从句which,再结合短语caused public/widespread attention引起了广泛的关注,以及短语 be ripped off被敲竹杠,可得出翻译:In some tourist sites/scenic spots/tourist attractions.tourists are often ripped off in different ways,which has caused public/widespread attention.
点评 句子翻译要注意这几点:单词的准确性(指那些地道的专门的单词翻译),语法问题(包括习惯用语 固定搭配),句子的结构合理.
![](http://thumb.zyjl.cn/images/loading.gif)
练习册系列答案
相关题目
16.Chinese online shopping hit records in November and December.More than two hundred million Chinese have bought electronically.( )
A. | anything | B. | everything | C. | something | D. | nothing |
16.The result of this study confirmed the ____ assumption made by the scientist months ago.( )
A. | previous | B. | precious | C. | potential | D. | practical |