题目内容
15.They produced young generally by laying eggs.他们通过孵蛋的方式繁衍后代..
分析 他们通过孵蛋的方式繁衍后代.
解答 他们通过孵蛋的方式繁衍后代.
根据题干"They produced young generally by laying eggs."可知此句用了by doing结构,通过…方式,再结合短语 lay eggs孵蛋.可得出翻译.
点评 就好像翻译古文一样.信达雅.信就是有凭据,不是天马行空,随心所欲地翻译.达就是要尽可能表达出原文的意思.雅就是要有文采,要流畅自然,不要忸怩作态.针对具体情况,有时为了表达的清晰,可以增减主语和宾语的出现频率,采取意译等.
练习册系列答案
相关题目
5.你班最近就"中学生课余时间上网的利弊"召开了一次主题讨论班会,同学们各抒己见,畅所欲言,作为班长,请你根据下列信息,作总结性发言.
注意:1.要求文句连贯,层次分明,
2.发言的开头已给出,不计入总词数.
3.词数:120 左右.
参考词汇:the Internet (因特网),enrich(丰富),be absent from school(旷课)
Attention,please!I'm going to give you a summary of today's discussion about whether we should go online in our spare time.
.
多数同学观点 | (1)业余时间可以上网. |
(2)网络使我们互相交流方便,获得新知识及最新信息. | |
(3)因特网丰富了学生的业余生活. | |
部分同学观点 | (1)强烈反对上网,浪费时间. |
(2)多数人上网是玩游戏、聊天而不是学习. | |
(3)有个别同学因上网而旷课. | |
你自己的想法 | … |
2.发言的开头已给出,不计入总词数.
3.词数:120 左右.
参考词汇:the Internet (因特网),enrich(丰富),be absent from school(旷课)
Attention,please!I'm going to give you a summary of today's discussion about whether we should go online in our spare time.
.