题目内容
【题目】 Most Americans love Chinese food. However, the Chinese food served in most American restaurants is very different from the authentic cuisine enjoyed daily by people living in China. 【1】Then many Chinese immigrants had trouble landing a job in America. To make a living, some of them opened restaurants. Over these years, Chinese cuisine has been adapted to reflect Western influences.
【2】The Chinese food found in Western restaurants is mainly cooked through frying. Many dishes are cooked using various frying methods. However, traditional Chinese food is rarely cooked through frying. Instead, methods such as baking, steaming, boiling and fermenting (发酵) are more commonly used.
Another big difference between authentic and westernized Chinese food is the ingredients used. 【3】 Some ingredients — like carrots, onions and tomatoes — are not often used in authentic Chinese cooking. In addition, while you can find some Western cuisines that use strange meats — like pig ears — most Western cultures are pretty conservative about the meats they consume. Authentic Chinese food, in contrast, uses a wider variety of protein sources, including tofu, snake, chicken feet, duck blood and many more that Westerners generally wouldn’t choose to eat.
【4】Sweet and Sour Chicken, for example, has no equivalent(同等物)in traditional Chinese cuisine. Similarly, the fortune cookie is a completely American invention.
Indeed, there are numerous differences between authentic and westernized Chinese cuisine, but Western palates (味觉) adapt to new flavors easily. 【5】
A.The history of westernized Chinese food started in the mid-1800s.
B.Westernized Chinese food features vegetables that are common in Western cuisines.
C.There are so many regions of China, and they all prepare their dishes a little bit differently.
D.So it may only be a matter of time before authentic Chinese food becomes popular in America.
E.Many of the most popular Chinese dishes in the West are not served in Chinese restaurants at all.
F.Deep frying food is quick, which is why you can usually get your Chinese food in just a few minutes.
G.One of the main differences between authentic and westernized Chinese food lies in cooking methods.
【答案】
【1】A
【2】G
【3】B
【4】E
【5】D
【解析】
本文是一篇说明文。中国菜到了西方以后受到了西方的影响,文章介绍了西化的中国菜和传统中国菜的不同之处。
【1】根据空后的Then many Chinese immigrants had trouble landing a job in America. To make a living, some of them opened restaurants. Over these years, Chinese cuisine has been adapted to reflect Western influences.(当时,许多中国移民在美国找不到工作。为了谋生,他们中的一些人开了餐馆。这些年来,中国菜已经适应了西方的影响)可知,A选项(西化的中国食物的历史始于19世纪中期)和下文内容相呼应,in the mid-1800s和下文的then相呼应,westernized Chinese food和Western influences相呼应,故选A。
【2】根据下文的The Chinese food found in Western restaurants is mainly cooked through frying.(西餐厅的中餐主要是油炸的)和traditional Chinese food… Instead, methods such as baking, steaming, boiling and fermenting (发酵) are more commonly used.(中国传统食物以烘烤、蒸、煮和发酵等方法更常用。)可知,G选项主要说明了正宗中国菜和西化中国菜的区别之一是烹饪方法。G选项可以承接下文,且根据下文的Another big difference和选项中One of the main differences相呼应,故选G。
【3】根据下文的Some ingredients — like carrots, onions and tomatoes — are not often used in authentic Chinese cooking.(一些配料,如胡萝卜、洋葱和西红柿,在正宗的中国菜中并不常用)可知,B选项中的vegetables和like carrots, onions and tomatoes相呼应,且语义(西化的中国菜以西餐中常见的蔬菜为特色)承接上下文,故选B。
【4】根据下文的Sweet and Sour Chicken, for example, has no equivalent(同等物)in traditional Chinese cuisine.(糖醋鸡在中国传统烹饪中就没有类似的食物)可知,E选项的语义(许多在西方最受欢迎的中国菜在中国餐馆里根本不存在)可以承接下文,且Sweet and Sour Chicken和the most popular Chinese dishes in the West相呼应,are not served和has no equivalent相呼应,故选E。
【5】根据前文的Indeed, there are numerous differences between authentic and westernized Chinese cuisine, but Western palates (味觉) adapt to new flavors easily. (的确,正宗的中国菜和西化的中国菜有很多不同之处,但是西方人的口味很容易适应新的口味)可知,D选项在语义(所以,正宗的中国菜在美国流行也许只是时间问题)上与前文是因果关系,故选D。
七选五常用的做题方法之一是单词复现法。这种复现法可以是同一个单词重复出现,也可以同源单词或者上下义单词的前后呼应,比如第3小题,就属于上下义单词的前后呼应,B选项中的vegetables和下文的like carrots, onions and tomatoes属于上下义单词,由此可以判断是B选项。