题目内容
【题目】根据所给中文句子,补充完整英文翻译。
【1】等我爬到山顶的时候,已经是上气不接下气了。
By the time I got to the top of the hill, I was quite .
【2】他连伙食钱都不够,更不必说娱乐了。
He hasn't enough money for food, amusements .
【3】上星期我才察觉到我的所得是多么的低。
Only last week did I become how low my finances were.
【4】你多长时间收到你姐姐一封信?
How often do you your sister?
【答案】
【1】out of breath
【2】leave alone
【3】aware of
【4】hear from
【解析】
试题分析:
【1】out of breath 介词短语out of breath气喘吁吁,上气不接下气;在句中该短语做表语,与系动词was构成系表结构。
【2】leave alone 动词短语leave alone更不必说;该短语通常在句中做插入语。句意:他连伙食钱都不够,更不必说娱乐了。
【3】aware of 形容词短语be/become aware of意识到....;本句是一个部分倒装句,当only放在句首,强调状语的时候,主句部分要使用部分倒装的形式。
【4】hear from 动词短语hear from收到某人的来信。本句中how often表示频率。句意:你多长时间收到你姐姐一封信?
练习册系列答案
相关题目