题目内容

【题目】连词成句
(1)am,I,Liu Xiaoting(.)
(2)have,I,pencil,a(.)

【答案】
(1)I am Liu Xiaoting.


(2)I have a pencil.


【解析】连词成句的方法:一、看清标点符号。(一)如果是句号,则是陈述语句。陈述句的基本结构就是主语+谓语+宾语而构成的。首先,就要在给出的单词中找出主语,比如I,you,she,he,it,they,this,that,these,those,there等,把它放在第一位,然后就是找谓语动词(谓语动词有be动词和实意动词等)。最后再找出宾语。(二)如果是问号,则是疑问语句。就要先看是特殊疑问 句还是由be动词或情态动词引导的疑问句。特殊疑问词常见的有what, where, when, how, how much, how many, how old.。 Be动词有is,am, are.情态动词有can, would, do等。二、注意句子是否完整 排练好后,仔细多读几遍,看看句子是否通顺。三、注意字母的大小写句子开头首字母要大写,应该是不断提及的话题。在英语中经常需要的大写的有每句话的开头字母、人名、专有名词等。(1)本句句子是句号,am,I,Liu Xiaoting第一步是找到主语。I。第二步就是找谓语动词(谓语动词有be动词和实意动词等)。题目中唯一的动词就是am(是)。 即连词成句为I am Liu Xiaoting.故填I am Liu Xiaoting.(2)本句句子是句号,have,I,pencil,a第一步是找到主语。I。第二步就是找谓语动词(谓语动词有be动词和实意动词等)。题目中唯一的动词就是have(有)。 即连词成句为I have a pencil.故填I have a pencil.

练习册系列答案
相关题目

【题目】阅读下面的文字,完成下面小题。

雅的产生和礼有着密切的关系,雅的观念在某种程度上是以礼为衡量的标准。而只有雅的观念产生,雅乐与俗乐之间才开始真正有了区分。在雅乐的生产过程中,“艺术加工”有着重要的作用。

雅乐有些是专业艺人的创作,有些却是对俗乐进行艺术加工的结果。俗乐是依“俗”的原始含义经过漫长的发展演变而自然形成的,期间没有经过刻意的艺术加工,因而保留的原始的、民间的东西多一些。如果俗乐经过一定的艺术加工与改造,并且能够遵从礼的规范,就变成了雅乐。如《诗经》中的《国风》,很多都是乡间的俗乐,但它们经过乐官的加工后,就成为能在正式场合演奏的雅乐了。对俗乐的艺术加工,实际上涉及题材选择、乐曲修整、协调音律、舞蹈编排,以及最后的审查、修订等诸多生产领域与环节。这就需要具备一定的社会条件与社会分工程度,加工才能顺利进行。可以说,只有社会分工的出现,才使得从事精神生产的人脱离了物质生产,从而有更多的时间、精力进行专业的精神生产,并因此而具有了很高的专业文化修养。如“太师”“乐师”等专职乐官的出现,就使得音乐的生产有了比较明确的分工,同时也为雅乐的艺术加工活动提供了专业的人才保障。而《礼记·乐记》中“天下大定,然后正六律,和五声,弦歌诗颂”和《荀子·王制》中“修宪命,审诗商,禁淫声,以时顺修,使夷俗邪音不敢乱雅,太师之事也”更是从制度上为社会分工和艺术分工找到了依据。因此,在由俗到雅的音乐生产过程中,艺术加工有着重要的作用。

在雅乐的生产过程中,由俗向雅的艺术加工主要体现在两个方面,一个是直接的艺术加工,一个是间接的艺术加工。直接的艺术加工,就是针对音声、曲调、节奏、词句等所作的直接修改。如周代的乐官所进行的剔除邪音的工作,就是直接的艺术加工。间接的艺术加工主要表现在对不同方言的诗歌进行翻译过程中的加工。原来的作品,所用的语言可能是极为通俗的方言,但由于翻译者具有很高的文化修养,在翻译作品时,会自觉地根据自己的修养,将通俗的语言雅化,再呈现给贵族统治者。这种加工,更多是依靠文人的自觉意识来雅化作品。如钱穆在《中国民族之文字与文学》一文中说:“鄂君子皙泛舟新波,越人拥楫而歌……曰:‘吾不知越歌……。’乃召越译使楚说之。……此所谓越歌而楚说之者,其实即俗歌而雅说之者也。”可见,在雅乐的生产过程中,艺术加工是无时不在的,它是由俗向雅转变的关键因素。由于它的存在,俗乐可以转为雅乐。同时,雅乐中也可能会包含着俗乐。雅乐与俗乐之间这种复杂的相互包容关系,正是艺术加工得以产生并长久存在的原因。

综上所述,由俗到雅的艺术加工在雅乐产生过程中具有重要的意义。当然,经过了艺术加工的音乐不一定就是雅乐,但雅乐的产生,却一定是经过了艺术加工的。

(摘编自何涛《“艺术加工”在雅乐生产过程中的重要作用》)

1下列关于原文内容的理解和分析,不正确的一项是(  )

A. 雅乐与俗乐真正开始有所区分,是在雅的观念产生之后,而雅的观念在某种程度上又以符合礼的规范作为衡量标准。

B. 只有一部分雅乐源于对俗乐的艺术加工,其他的雅乐则出自专业艺人之手,这些艺人在创作之初就已经考虑到礼的要求。

C. 俗乐之所以能够较多地保留一些原始的、民间的东西,是因为它在漫长的发展演变过程中,并没有经过刻意的艺术加工。

D. 太师、乐师等乐官的主要职责,是遵循艺术的规律,将采集到的乡间俗乐加工为能在正式场合演奏的雅乐。

2下列对原文论证的相关分析,不正确的一项是(  )

A. 雅的观念和标准,是区分雅乐和俗乐的前提,而雅的判断标准又是以礼为前提的。

B. 文章从艺术加工对雅乐的重要作用着眼,较为深入地阐述了俗乐转化为雅乐的条件。

C. 文章认为,直接的艺术加工和间接的艺术加工,形成了俗乐转变为雅乐的全部过程。

D. 对俗乐被加工成雅乐,文章以《国风》中的作品为例,指出了社会分工的决定作用。

3根据原文内容,下列说法不正确的一项是(  )

A. 《诗经》中的《大雅》《小雅》都是雅乐。《国风》中一些原本源于俗乐的篇章,也通过乐官的加工成为了雅乐。

B. 在周代乐官对俗乐进行的艺术加工之中,直接修改包括了剔除邪音的工作,这里的“邪”是相对于“礼”而言。

C. 钱穆所谈论的“越歌而楚说之”从艺术加工的角度看属于间接修改,是指俗乐经由诗歌翻译的过程转变成了雅乐,即所谓的“俗歌而雅说之”。

D. 雅乐和俗乐并非泾渭分明,雅乐之中可能存在俗乐,俗乐可以转变为雅乐,艺术加工使得二者之间产生了一种复杂的相互包容关系。

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网