题目内容
28、翻译下面两句话:
(1)有暇则讲学忘疲,而师事谯周。(2分)
(2) 《大诰》与凡人言,宜碎。孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。 (3分)
试题答案
28、(1)有暇则讲学忘疲,而师事谯周。(2分)
有空闲的时间就讲学,忘记了疲劳,并且拜谯周为师。(注意“暇”、“师事”的翻译)
(2) 《大诰》与凡人言,宜碎。孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。 (3分)
《大诰》中说与普通人说话,适宜细碎具体。和孔明说话的人没有人能和孔明自己相匹敌,因此说话细碎。(注意“言”“碎”“敌”“以”的翻译)
相关题目