摘要:沙扬娜拉--赠日本女郎 最是那一低头的温柔 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞 道一声珍重 那一声珍重里有蜜甜的忧愁 --沙扬娜拉! 注:这首诗写的是诗人与一位日本女郎作别的情状.原诗十八节. 1928年新月书局重印时.作者删去了前十七节. 参考答案: 诗人只选取了一个最难忘的镜头.即“一低头的温柔 .把这位日本女子内心说不出的情意.掩不住的隐秘.别离的忧愁等等都表现出来了.诗人感觉她恰似水莲花那样秀美.纯洁.娇弱而又灵动.再听她软语温存的一声“珍重 .交织着“蜜甜 与“忧愁 .她把思念留给了自己.仍把祝福给了对方.这样的女子怎不叫人怜爱呢?最后的那一声音译的“沙扬娜拉 .更是情韵摇曳.萦回不绝.这首诗可以说凝练之至了.

网址:http://m.1010jiajiao.com/timu_id_3946043[举报]

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网