网址:http://m.1010jiajiao.com/timu_id_355507[举报]
句子翻译 (共5小题;每题2分;每空1词,每词1分;满分10分)
当搬到一个新的地方,我们通常需要让自己去适应新的环境。
When we move to a new place, we usually need to _________ _________ to the new surroundings.
在现代社会,既要具有竞争力又要具有合作精神对于我们来说才是明智的。
In modern society, it does _________ _________ for us to be both competitive and cooperative.
在某种程度上来讲,我们是否能向后代提供一个更美好的明天取决于我们今日的行为。
To some extent, whether we can present a better earth to our future generations _________ _________ what we are doing today.
现在中国政府正竭力加速构筑一个和谐的社会
Nowadays, the Chinese government is trying its best to _________ _________ the construction of a harmonious society.
考虑到他还年轻,他父母不同意他明年出国读大学。
Considering his young age, his parents haven’t _________ _________ his going abroad for college education next year.
查看习题详情和答案>>句子翻译(共5小题;每题2分;每空1词,每词1分;满分10分)
1.当搬到一个新的地方,我们通常需要让自己去适应新的环境。
When we move to a new place, we usually need to _________ _________ to the new surroundings.
2.在现代社会,既要具有竞争力又要具有合作精神对于我们来说才是明智的。
In modern society, it does _________ _________ for us to be both competitive and cooperative.
3.在某种程度上来讲,我们是否能向后代提供一个更美好的明天取决于我们今日的行为。
To some extent, whether we can present a better earth to our future generations _________ _________ what we are doing today.
4.现在中国政府正竭力加速构筑一个和谐的社会
Nowadays, the Chinese government is trying its best to _________ _________ the construction of a harmonious society.
5.考虑到他还年轻,他父母不同意他明年出国读大学。
Considering his young age, his parents haven’t _________ _________ his going abroad for college education next year.
查看习题详情和答案>>
阅读下列各小题,根据汉语提示,用句末括号内的英语单词完成句子,并将答案写在答题卡上的相应题号后。
1.The class remained very noisy although the bell had rung five minutes before. The teacher was about to lose his temper . (settle)
五分钟前铃就响了,那个班还是非常吵闹,老师正要发脾气这时他们突然安静下来了。
2. the old bike, we sold it to a waste recycle center. (apart)
我们把这辆旧自行车拆散,把它卖给了一家废品回收站。
3.A person with a severe mental health problem is to have no close friends than the average. (likely)
有严重心理疾病的人找不到知心朋友的可能性是普通人的四倍。
4.The TV entertainment program, the Voice of China, enjoys great popularity, with a large audience in its live show. (lose)
综艺节目《中国好声音》很受欢迎,很多观众沉浸在它的现场表演之中。
5. with work should not be the reason for treating one’s neighbors as strangers. (occupy)
工作繁忙不应该成为“对面不相识”的借口。
6.Not until a week later at the meeting. (put)
直到一周后,这个问题才在会议上被提出。
7.Those successful deaf dancers think that dancing is an activity more than hearing. (matter)
那些成功的盲人舞者认为,舞蹈是一种视力比听力更重要的活动。
8.From then on I went all out to spend every minute available practicing my oral English . (suggest)
从那时起,我就竭尽全力地利用可能的每一分钟按照我老师的建议练习口语。
9.His parents died when he was a baby. Nobody knows who it was . (bring)
他是婴儿的时候父母就双亡了,没人知道究竟是谁把他抚养成人的。
10.Because of Typhoon Fitow this October, some citizens in this coastal city would rather they the inland area some day. (move)
因为今年十月的台风“菲特”,这个沿海城市的一些市民宁愿有一天搬到内陆地区。
查看习题详情和答案>>
阅读下列各小题,根据汉语提示,用句末括号内的英语单词完成句子,并将答案写在答题卡上的相应题号后。
1.The class remained very noisy although the bell had rung five minutes before. The teacher was about to lose his temper . (settle)
五分钟前铃就响了,那个班还是非常吵闹,老师正要发脾气这时他们突然安静下来了。
2. the old bike, we sold it to a waste recycle center. (apart)
我们把这辆旧自行车拆散,把它卖给了一家废品回收站。
3.A person with a severe mental health problem is to have no close friends than the average. (likely)
有严重心理疾病的人找不到知心朋友的可能性是普通人的四倍。
4.The TV entertainment program, the Voice of China, enjoys great popularity, with a large audience in its live show. (lose)
综艺节目《中国好声音》很受欢迎,很多观众沉浸在它的现场表演之中。
5. with work should not be the reason for treating one’s neighbors as strangers. (occupy)
工作繁忙不应该成为“对面不相识”的借口。
6.Not until a week later at the meeting. (put)
直到一周后,这个问题才在会议上被提出。
7.Those successful deaf dancers think that dancing is an activity more than hearing. (matter)
那些成功的盲人舞者认为,舞蹈是一种视力比听力更重要的活动。
8.From then on I went all out to spend every minute available practicing my oral English . (suggest)
从那时起,我就竭尽全力地利用可能的每一分钟按照我老师的建议练习口语。
9.His parents died when he was a baby. Nobody knows who it was . (bring)
他是婴儿的时候父母就双亡了,没人知道究竟是谁把他抚养成人的。
10.Because of Typhoon Fitow this October, some citizens in this coastal city would rather they the inland area some day. (move)
因为今年十月的台风“菲特”,这个沿海城市的一些市民宁愿有一天搬到内陆地区。
查看习题详情和答案>>