摘要:2.“尘世人生也是如此:开始于盛气凌人的物质的铁蹄之下.终结在不动声色的死神的怀抱. 这句话如何理解? “开始于盛气凌人的物质的铁蹄之下 一句比较含混.不知道是否与翻译有关.但基本不影响全篇的理解.和其他大多数篇目不同.这两篇是翻译的外国文学作品.同时又是诗歌.因此我们所读到的已经不再是原著.而是经由母语作为中介的译作.在语义上可能会有所影响.同时.我们从中所感受到的文字之美相当大程度上也是由我们的母语所构成.而与原作的面貌有所不同.这是在教学时也需要注意的一点.比如两首散文诗中出现大量成语和双声叠韵词及少量文言词.除了课后“读一读.写一写 中所列之外.还有类如“碧海丹霞 “长吁短叹 “纹丝不动 “夜阑人静 “呜呼 “千山万壑 “鸣锣开道 “不动声色 “青枝绿叶 “酷肖 等等.都是为了在翻译中取得与原作大致对等的诗意效果而采用的.需要有所体察. 练习说明
网址:http://m.1010jiajiao.com/timu_id_2113376[举报]