题目内容
句子翻译(共5小题;每小题3分,满分1
5分)![]()
1.我们已经习惯通过发邮件保持联系。
2.当我到达那里时,我忍不住拍起照来。
3.我从出生就一直住在这儿。
4.乘飞机去那花了我们三个半小时。
5.虎丘(Tiger Hill)你去过多少次了?
1.We have got used to keeping touch with each other by sending e-mails.
2.When I arrived there, I couldn’t help taking photos.
3.I have lived here since I was born .
4.It took us three hours and a half /three and a half hours to fly there/ go there by plane/ take a plane there.
5.How many times have you been to Tiger Hill/?
【解析】
试题分析:
1.get used to doing sth ,习惯于做···,by通过···,故填We have got used to keeping touch with each other by sending e-mails.
2.忍不住做某事can’t help doing sth。故填When I arrived there, I couldn’t help taking photos.
3.现在完成时可以用来表示发生在过去某一时刻的,持续到现在的动作或状态常与for(+时间段),since(+时间点或过去时的句子)连用. 故填 I have lived here since I was born .
4.take 花费时间事物作主语,常用句式it+takes+sb+ ST+to do sth;应用过去时态,故填It took us three hours and a half /three and a half hours to fly there/ go there by plane/ take a plane there.
5.多少次How many times ,应用一般现在时,故填How many times have you been to Tiger Hill/?
考点:句子翻译。