题目内容

9.Unless you speak French yourself,it's best to findsomeone/a man/person who can translate for you/who can be your translator; someone/a man to translate for you/a translator for you (能为你翻译的人).

分析 除非你自己会说法文,否则最好是找个能为你翻译的人.

解答 答案:someone/a man/person who can translate for you/who can be your translator; someone/a man to translate for you/a translator for you
根据空格前面的动词"find"可知后面需要跟宾语,结合汉语提示"能为你翻译的人",所以要用"人"来作find的宾语,另外根据汉语提示"能为你翻译的人"可知要用定语从句来修饰"人",答案不唯一,先行词可以用someone/a man/person,后面再跟上定语从句,由于先行词是表示人的名词,在定语从句中做主语,所以可以用who来引导定语从句,"翻译"一词要用translate,"为你翻译"我们可以说translate for you.也可以用translator指翻译员;故用someone/a man/person who can translate for you/who can be your translator; 由于find后面可以用于结构:find sb.to do sth.找到某人做某事,所以也可以用someone/a man to translate for you/a translator for you.来填空,所以答案要用someone/a man/person who can translate for you/who can be your translator; someone/a man to translate for you/a translator for you.

点评 首先要仔细阅读英语句子,结合汉语提示,确定需要的句式,选择合适的语法结构进行填空.

练习册系列答案
相关题目

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网