题目内容

 

1.青奥会就要开幕了,我们不能再污染空气了。

The Youth Olympic is coming, we can’t pollute the air __________ __________.

2.她总是对生活抱怨很多。

She always __________ about her life __________.

3.一队消防队员迅速到达并扑灭了大火。

A group of firemen came quickly and __________ __________ the big fire.

4.不幸的是,村民们没能从事故中挽救那个男孩。

Unluckily, those villagers__________ __________ __________ the boy form the accident.

5.烟雾太浓以至于我们无法通过。

The smoke is __________ heavy for us__________ __________ __________.

 

1.any more

2.complains too much

3.put out

4.failed to save

5.too,to go through

【解析】

试题分析:

1.

2.

3.

4.

5.

考点:完成句子。

练习册系列答案
相关题目

根据短文内容,判断句子正误。正确的写“A”,不正确的写“B”(5分)

American English and British English are very different. Sometimes this difference is so big that the two seem like different languages!

Some words in British English mean things that are different in American English. For example a “raincoat” (American English) is called a “Mackintosh” in British English. But in America, a mackintosh is a kind of computer.

Most American sayings (谚语) mean nothing to the British. For example, Americans like to say, “Wake up and smell the coffee” which means “wake up and face reality(现实)”. But the British think it is silly-they do not drink coffee in the morning. Instead, most of them drink tea.

Of course, the two languages are the same in many ways. To “call” someone (American English) is to “ring” somebody in Britain. The two languages borrow from each other a lot. But for foreign students learning English, there can be many problems. After all, American English and British English have, over the years, become so different. Foreign students often learn British English, come to the USA, and cannot understand any American English! So you must ask yourself—where do I want to go in the future – America or England? If it is England, you should learn British English. But if you want to study in America, try learning as much true American English as possible. Watch American movies, listen to American songs, read books written in American English, and talk with an American accent (口音) — not a British one!

1. Some American English and British English are different in meanings.

2.“Mackintosh” is a kind of computer in England.

3. A lot of Englishmen like drinking coffee in the morning.

4. British English and American English borrow a lot from each other.

5. If you want to study in England, you’d better learn British English.

 

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网