网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_3148552[举报]
Animation means making things which are lifeless come alive and move.
Since earliest times, people have always been astonished by movement. But not until this century have we managed to take control of movement, to record it, and in the case of animation, to retranslate it and recreate it. To do all this, we use a movie camera and a projector(放映机).
In the world of cartoon animation, nothing is impossible. You can make the characters do exactly what you want them to do.
A famous early cartoon character was Felix the Cat, created by Pat Sullivan in America in the early nineteen twenties. Felix was a wonderful cat. He could do all sorts of things no natural cat could do like taking off his tail, using it as a handle and then putting it back.
Most of the great early animators lived and worked in America, the home of the moving picture industry. The famous Walt Disney cartoon characters came to life after 1928. Popeye the Sailor and his girl friend Olive Oyo were born at Max Ficischer in 1933.
But to be an animator, you don’t have to be a professional(专业人士). It is possible for anyone to make a simple animated film without using a camera at all. All you have to do is to draw directly on to an empty film and then run the film through a projector.
1.What does the passage mainly discuss?
A.Animal world B.Movie camera C.Cartoon making D.Movement
2.According to the passage, Felix the Cat ______ .
A.was created by the American cartoonist Felix
B.was designed by Pat Sullivan in the early twentieth century
C.was unable to do what natural cats could not do
D.was created in the United States in the nineteenth century
3.It can be inferred from the passage that ______.
A.Walt Disney’s cartoon characters were born earlier that Pat Sullivan’s
B.only professionals can create cartoon characters
C.Popeye the Sailor and Olive Oyo were famous cartoonists
D.the animation industry started in the United States
4.Which of the following statements best describes the author’s attitude towards cartoon making?
A.Cartoon making is not a difficult job. Anyone can do it.
B.Only trained people can be employed in cartoon making industry.
C.Anyone can make cartoons under the instructions of professionals.
D.Cartoon making is no easy job. You have to spend much time drawing onto the empty film.
查看习题详情和答案>>
Animation means making things which are lifeless come alive and move.
Since earliest times, people have always been astonished by movement. But not until last century had we managed to take control of movement, to record it, and in the case of animation, to retranslate it and recreate it. To do all this, we use a movie camera and a projector (放映机).
In the world of cartoon animation, nothing is impossible. You can make the characters do exactly what you want them to do.
A famous early cartoon character was Felix the Cat, created by Pat Sullivan in America in the early nineteen twenties. Felix was a wonderful cat. He could do all sorts of things no natural cat could do like taking off his tail, using it as a handle and then putting it back.
Most of the great early animators lived and worked in America, the home of the moving picture industry. The famous Walt Disney cartoon characters came to life after 1928. Popeye the Sailor and his girl friend Olive Oyo were born at Max Flcischer in 1933.
But to be an animator, you don’t have to be a professional. It is possible for anyone to make a simple animated film without using a camera at all. All you have to do is to draw directly onto an empty film and then run the film through a projector.
What does the passage mainly discuss?
A. Animal world B. Movie camera C. Cartoon making D. Movement
Which of the following statements is True?
A. People were unable to recreate the movement or record it in the nineteenth century.
B. Pat Sullivan was a famous early cartoon character.
C. It is impossible to make cartoon characters to do what they are designed to do.
D. Only professional animators can make animated films.
According to the passage, Felix the Cat _________.
A. was created by the American cartoonist Felix.
B. was designed by Pat Sullivan in the early twentieth century.
C. was unable to do what natural cats could not do.
D. was created in the United States in the nineteenth century.
It can be inferred from the passage that _________.
A. Walt Disney’s cartoon characters were born earlier than Pat Sullivan’s.
B. only professionals can create cartoon character
C. Popeye the Sailor and Olive Oyo were famous cartoonists.
D. the cartoon industry started in the United States.
查看习题详情和答案>>I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.
I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is ,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence(本质), but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.
A. she uses English in foreign trade B. she is fascinated by languages
C. she is a writer by profession D. she works as a translator
The author used to think of her mother’s English as ______.
A. impolite B. amusing C. imperfect D. practical
Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?
A. Americans do not understand broken English.
B. The author’s mother was not respected sometimes.
C. The author’ mother had positive influence on her.
D. Broken English always reflects imperfect thoughts.
What is the passage mainly about?
A. The limitation of the author’s perception of her mother.
B. The changes of the author’s attitude to her mother’s English.
C. The author’s misunderstanding of “limited” English.
查看习题详情和答案>>I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language―the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all―all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in
I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is ,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
41. By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.
A. she uses English in foreign trade
B. she is fascinated by languages
C. she works as a translator
D. she is a writer by profession
42. The author used to think of her mother’s English as ______.
A. impolite
B. amusing
C. imperfect
D. practical
43. Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?
A. Americans do not understand broken English.
B. The author’s mother was not respected sometimes.
C. The author’ mother had positive influence on her.
D. Broken English always reflects imperfect thoughts.
44. The author gradually realizes her mother’s English is _____.
A. well structured
B. in the old style
C. easy to translate
D. rich in meaning
45. What is the passage mainly about?
A. The changes of the author’s attitude to her mother’s English.
B. The limitation of the author’s perception of her mother.
C. The author’s misunderstanding of “limited” English.
D. The author’s experiences of using broken English.
查看习题详情和答案>>
I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.
I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is ,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
【小题1】By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.
| A.she uses English in foreign trade | B.she is fascinated by languages |
| C.she works as a translator | D.she is a writer by profession |
| A.impolite | B.amusing | C.imperfect | D.practical |
| A.Americans do not understand broken English. |
| B.The author’s mother was not respected sometimes. |
| C.The author’ mother had positive influence on her. |
| D.Broken English always reflects imperfect thoughts. |
| A.well structured | B.in the old style |
| C.easy to translate | D.rich in meaning |
| A.The changes of the author’s attitude to her mother’s English. |
| B.The limitation of the author’s perception of her mother. |
| C.The author’s misunderstanding of “limited” English. |
| D.The author’s experiences of using broken English. |