网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_2379655[举报]
and I used to fly there from Europe in the holidays. An airhostess would take charge of me and I never
had an unpleasant experience. I am used to traveling (习惯于某事) by air and only on one occasion
have I ever felt frightened. After taking off, we were flying low over the city and slowly gaining height
(逐步升高), when the plane suddenly turned round and flew back to the airport. While we were waiting
to land, an air-hostess told us to keep calm and to get off the plane quietly as soon as it had touched
down. Everybody on board was worried and we were curious to find out what had happened. Later
we learned that there was a very important person on board. The police had been told (被告诉,得知)
that a bomb had been planted on the plane. After we had landed, the plane was searched thoroughly
(被彻底搜查). Fortunately, nothing was found and five hours later we were able to take off again.
( ) 2. The writer's parents used to live in South Africa.
( ) 3. While they were waiting to land, an air-hostess told them not to be calm.
( ) 4. Nothing was found and nine hours later they could take off again.
( ) 5. There was really a bomb on the plane.
你的美国好朋友Tony 要来中国,请你给他写封E-mail, 讲述一些中国的礼仪,使他不至于太紧张。(80词左右)提示:
1. 中国是一个历史悠久的国家,人们第一次见面时应该握手。(long history, shake hands)
2. 你应该用筷子而不是刀叉吃东西。( be supposed to )
3. 家人们围着桌子坐,吃米饭时端起饭碗吃。( sit at a table)
4. 把筷子插进食物里是不礼貌的,用筷子指向他人也是不礼貌的。( It’s rude to …)
5. 中国的礼仪与美国很不相同,但不要着急,很快就会习惯的。(get used to)
Dear Tony,
Best wishes!
Yours,
Li Hua
你的美国好朋友Tony 要来中国,请你给他写封E-mail, 讲述一些中国的礼仪,使他不至于太紧张。(80词左右)提示:
1. 中国是一个历史悠久的国家,人们第一次见面时应该握手。(long history, shake hands)
2. 你应该用筷子而不是刀叉吃东西。( be supposed to )
3. 家人们围着桌子坐,吃米饭时端起饭碗吃。( sit at a table)
4. 把筷子插进食物里是不礼貌的,用筷子指向他人也是不礼貌的。( It’s rude to …)
5. 中国的礼仪与美国很不相同,但不要着急,很快就会习惯的。(get used to)
Dear Tony,
Best wishes!
Yours,
Li Hua
查看习题详情和答案>>
1. 中国是一个历史悠久的国家,人们第一次见面时应该握手。(long history, shake hands)
2. 你应该用筷子而不是刀叉吃东西。( be supposed to )
3. 家人们围着桌子坐,吃米饭时端起饭碗吃。( sit at a table)
4. 把筷子插进食物里是不礼貌的,用筷子指向他人也是不礼貌的。( It’s rude to …)
5. 中国的礼仪与美国很不相同,但不要着急,很快就会习惯的。(get used to)
Dear Tony,
Best wishes!
Yours,
Li Hua
阅读理解
The cinema was in darkness (黑暗) when we went in and it was no easy job making our way to our seats. An old man was walking in front of us. He was luckier as he had stick to help him find his way, just like a blind (瞎的) man.
“It's strange not to have any lights on before the film starts,” I said.
“And no music, either,” said my wife, “well, perhaps (也许) they want to save electricity (电).”
We were in one of the rows near the entrance (入口) when we heard other people pass by. But we could not tell how many people were at the cinema. It was crowed at that time of the day.
“It must be two o'clock already,” my wife said, “can you see your watch?”
My eyes had now got used to (习惯于) the darkness, and by bringing my watch close to my eyes, I could just make out it was a little after two.
Just then the film started, but we were disappointed to find that there had been a change (变化). It was not the film we wanted to see. They were showing an old film. My wife and I had seen it three times in the past two months!
1.Which of the following is true?
[ ]
A.The film had already started. when they got to the cinema.
B.There was music before the film started.
C.The old man with a stick in his hand knew it was dark in the cinema.
D.There were no lights on in the cinema.
2.Just then the film started, but we were disappointed to find that there had been a change. Here “disappointed” means ________.
[ ]
3.The film started ________.
[ ]
A.before two o'clock
B.about two o'clock
C.several minutes after two o'clock
D.at half past two
4.What do you think the story-teller and his wife wanted to see?
[ ]