题目内容

7.孩提时我们常常打扮成警察.
Wedressedourselvesupas a policeman when we are a child.

分析 孩提时我们常常打扮成警察.

解答 答案:dressed,up
打扮:dress up;句意表达的是过去的事情,要用一般过去时态.

点评 翻译题在解题是首先要确定好句子的时态,然后要把握好短语表达,最后要注意句子结构.

练习册系列答案
相关题目
17.Smiles and tears are part of life.But do you find enough time for laughing?I'm not asking if you experience lots of good times.Of course,we should laugh during the happy times.(71)E.
(72)DBut she wrote one about a more serious subject--cancer in children.The book is titled I WANT TO GROW HAIR,I WANT TO GROW UP.Erma talks with many children who have cancer and learns important lessons from them.She learns,for example,that cancer survivors know how they should smile at life,though they are receiving chemotherapy(化疗).
(73)F.Jessica's leg was cut off at the knee because of cancer.She was learning to wear a prosthesis(假肢).Jessica told about playing soccer.She hit the ball hard with her foot.The ball flew off in one direction while her man-made leg flew another way.Then the brave girl lay on the floor,laughing happily.
As the saying goes,"(74)C"Do you find plenty of time to laugh?
You can,if you find reasons to laugh during the difficult times.Survivors know how to laugh.If you can laugh even when you're in trouble,you will make it.Remember,laugh and the whole world laughs with you.(75)B.

A.We just laugh about it.
B.Cry and you cry alone!
C.There's a time to cry and a time to laugh.
D.Erma Bombeck is known for her funny books.
E.But do you also laugh during the difficult times?
F.She tells about the experience of 15-year-old Jessica.
G.I still remember those happy days when we were at college.
19.BELJLNG-Eating at a Beijing restaurant is usually an adventure for foreigners,and particularly when they get the chance to order"chicken without sex life"or"red burned lion head".
Sometimes excited but mostly confused,embarrassed or even terrified,many foreigners have long complained about mistranslations of Chinese dishes.And their complaints are often valid,but such an experience at Beijing's restaurants will apparently soon be history.
Foreign visitors will no longer,hopefully,be confused by oddly worded restaurant menus in the capital if the government's plan to correctly translate 3,000Chinese dishes is a success and the translations are generally adopted.
The municipal(市政)office of foreign affairs has published a book to recommend English translations of Chinese dishes,which aims to help restaurants avoid bizarre translations.It provides the names of main dishes of famous Chinese cuisines in plain English,"an official with the city's Foreign Affairs office said."Restaurants are encouraged to use the proposed translations,but it will not be compulsory."It's the city's latest effort to bridge the culture gap for foreign travelers in China.
Coming up with precise translations is a daunting  task,as some Chinese culinary(烹饪的)techniques are untranslatable and many Chinese dishes have no English-language equivalent.The translators,after conducting a study of Chinese restaurants in English-speaking countries,divided the dish names into four categories:ingredients,cooking method,taste and name of a person or a place.For some traditional dishes,pinyin,the Chinese phonetic system,is used,such as mapo tofu (previously often literally translated as"beancurd made by woman with freckles"),baozi (steamed stuffed bun ) and jiaozi (dumplings) to"reflect the Chinese cuisine culture,"according to the book.
"The book is a blessing to tourist guides like me.Having it,I don't have to rack my brains trying to explain Chinese dishes to foreign travellers,"said Zheng Xiaodong,a 31-year-old employee with a Beijing-based travel agency.
"I will buy the book as I major in English literature and I'd like to introduce Chinese cuisine culture to more foreign friends,"said Han Yang,a postgraduate student at the University of International Business and Economics.
It is not clear if the book will be introduced to other parts of China.But on Tuesday,this was the most discussed topic on weibo.com,China's most popular microblogging site.

31.What's the best title of the passage?D
A.An adventure for foreigners who eat in Beijing.
B.Confusing mistranslations of Chinese dishes
C.The effort to bridge the culture gap
D.Chinese dishes to have"official"English names
32."chicken without sex life"or"red burned lion head"are mentioned in the beginning of the passage to showD.
A.some Chinese dishes are not well received
B.some Chinese dishes are hard to translate
C.some Chinese dishes are not acceptable
D.some Chinese dishes are mistranslated
33.What measure has the municipal office taken?B
A.Recommending a book on Chinese dishes
B.Advocating using precise translation for Chinese dishes
C.Providing the names of main Chinese dishes
D.Publishing a book on China's dietary habits
34.What's the meaning of the underlined word"daunting"in paragraph 5?A
A.discouraging      B.disappointing
C.worthwhile        D.confusing
35.What's the attitude of most people to the book according to the passage?D
A.not clear    B.excited    
C.bored        D.favorable.
17.What can't be overlooked is that a mother's greatest gift is the smallest details of her child's life freely shared.Can you imagine that?
In the midst of my housework in the(41)B,I was surprised to find the front door was open.Julie,our oldest child,came in.She'd been married for three months. I was still trying to(42)A her living elsewhere.Much to my(43)B,sometimes I even(44)Dset her place at the table.Julie handed me a small bunch of daffodils (水仙花) and said,"Guess what!"as she opened the refrigerator to see what was inside.As I put the flowers in water,I answered(45)C,"What?"
She began telling me some small(46)A of her new life as she made (47)B a sandwich.We sat at the kitchen table,and I watched her eat,hanging on her every  (48)C.It was a (49)Cvisit in fact (50)D Julie had to go to work.I thanked her for the flowers and for(51)A; then I walked to the door with her and (52)Bas she drove out of the driveway.
When coming back to the kitchen,I sat and looked at the daffodils.My daughter's visit set me thinking a lot.It was as bright and(53)D as the early spring daffodils.Suddenly,I picked up the phone and(54)A my mother's number.She lived a hundred miles away.When she(55)C,I said,"Guess what!"
"What?"she answered(56)B.Like Julie I didn't have any big(57)C,just little details of the day.But I'd like to come to (58)B in the last hour how(59)A a small talk could be.Just before I hung up,my mother said,"You(60)D my day."
41.A.studyB.kitchenC.bedroomD.balcony
42.A.get used toB.run out ofC.put up withD.look up to
43.A.gratitudeB.sadnessC.admirationD.excitement
44.A.unfortunatelyB.unwillinglyC.uninterestinglyD.unconsciously
45.A.confidentlyB.frequentlyC.happilyD.patiently
46.A.detailsB.experimentsC.theoriesD.jokes
47.A.itB.herselfC.themD.him
48.A.planB.hobbyC.wordD.letter
49.A.difficultB.practicalC.shortD.boring
50.A.unlessB.whileC.thoughD.since
51.A.stopping byB.dropping outC.giving inD.getting across
52.A.celebratedB.wavedC.botheredD.searched
53.A.cleanB.mildC.pureD.dear
54.A.dialedB.copiedC.reservedD.obtained
55.A.returnedB.complainedC.answeredD.left
56.A.peacefullyB.hopefullyC.generallyD.formally
57.A.achievementsB.customsC.newsD.ambitions
58.A.recommendB.understandC.explainD.declare
59.A.preciousB.steadyC.familiarD.complex
60.A.realizeB.treatC.organizeD.make.

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网