题目内容
【题目】Liu Fang is a famous pipa soloist,【1】whose music is strongly influenced by traditional singing.【2】(graduate) from Shanghai Conservatory of Music, 【3】she studied the pipa and the guzheng, she went back to work in her hometown Kunming. She then moved to Canada in 1996 and【4】(live) there since then. For her, the biggest challenge of playing the pipa is to respect the traditions but【5】(add) her own style. In her opinion, classical Chinese music and traditional Chinese painting are quite 【6】(like). The former has 【7】(silent) that is full of music【8】the latter features empty spaces which give life to the whole painting. As a soloist, she enjoys performing live, for she likes the atmosphere of a concert. Not having a concert for a long time may put her in a state of 【9】(depress). She also enjoys the time immediately after the concert to share the feelings and ideas with the audiences,【10】(listen) to their opinions about the music.
【答案】
【1】one
【2】Having graduated
【3】where
【4】has been living
【5】to add
【6】alike
【7】silence
【8】while
【9】depression
【10】listening
【解析】试题分析:文章讲述了琵琶独奏者刘芳的音乐之路及对音乐的理解和贡献。
【1】one.考查代词。句中指代pipa soloist,指人且是单数,用one代替,故填one。
【2】Having graduated.考查非谓语动词。句中主语she和动词graduate是主动关系,作状语用动词-ing形式,且动作发生的早于went back要用完成时,要填-ing形式的完成时,故填Having graduated。
【3】where.考查关系副词。句中包含定语从句,先行词是Shanghai Conservatory of Music是地方,在定语从句中作状语,指在上海音乐学院她学习琵琶和古筝。故填关系副词where。
【4】has been living.考查时态。此处指从1996年移居加拿大就一直生活在那里,表示从过去开始延续到现在一直没停的动作用现在完成进行时,故填has been living。
【5】to add.考查不定式。此处指对她来说弹琵琶最大的挑战是既要尊重传统又要增加自己的风格。根据句中连词but可知,前后并列,与to respect并列,故填to add。
【6】alike.考查形容词。她认为中国传统音乐和绘画是非常相似的。此处用形容词作表语,故填alike。
【7】silence.考查名词。中国传统音乐是音乐中有宁静,而绘画突出了把生命赋予整张画的空间感。在动词has后作宾语,故填名词silence。
【8】while.考查连词。此处表示前后对比,while“然而”,故填while。
【9】depression.考查名词。此处指一种沮丧的状态,由of修饰故填名词depression。
【10】listening.考查非谓语动词。主语She和动词listen是主动关系,在句中作状语用动词-ing形式,故填listening。