ÌâÄ¿ÄÚÈÝ
¼ÙÈçÄãÊÇÀ£¬½ñÄ꺮¼ÙҪȥ°Ä´óÀûÑǶȼ١£¿¼Âǵ½ÉíÊÆÓïÔÚÖÐÎ÷·½ÓвîÒ죬ÏÖÔÚ¸øÄãµÄϤÄá±ÊÓÑ°®¸ðɯ£¨Agatha£©Ð´Ò»·âÐÅ£¬×ÉѯÉíÊÆÓïÔÚ½»¼ÊÖеÄ×¢ÒâÊÂÏî¡£´óÖÂÓÐÏÂÃ漸¸öÎÊÌ⣺
1.Íâ¹úÈ˵½°Ä´óÀûÑÇÔõÑùͬµ±µØÈË´òÕкô£»
2.ÅıðÈ˵ļç°òÊÇ·ñÀñò£»
3.µãÍ·ÊÇ·ñ±íʾͬÒ⣻
4.Ò¡Í·ÊÇ·ñ±íʾ·ñ¶¨£»
5.ËʼçÊÇ·ñ±íʾ»³ÒÉ£»
6.¹ÄÕÆÊÇ·ñ±íʾףºØ¡£
×¢Ò⣺1. ÐÐÎÄÓ¦Á¬¹á£¬ÄÚÈÝÓ¦ÍêÕû£»
2.´ÊÊý120×óÓÒ¡£ÐŵĿªÍ·Óë½áβÒÑΪÄãдºÃ£¬²»¼ÆÈë´ÊÊý¡£
Agatha,
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Yours,
Li Hua
One possible version:
Agatha
I¡¯m going to Australia for my holiday this winter. I¡¯m writing to ask you some questions about body language. I wonder whether they are different from that in China.
First, as a foreigner, how should I say ¡°hello¡± to the Australians?
Second, is it polite to pat others on the shoulder?
Third, does it mean I agree to nod my head while to shake my head means I will say no?
Fourth, can I move my shoulders upside if I want to show my doubt?
Fifth, can I applaud if I want to show my congratulations on the others¡¯ success?
I will be thankful to receive your letter. I¡¯m looking forward to your reply.
Best wishes.
Yours,
Li Hua
¼ÙÈçÄãÊÇÀ£¬½ñÄ꺮¼ÙҪȥ°Ä´óÀûÑǶȼ١£¿¼Âǵ½ÉíÊÆÓïÔÚÖÐÎ÷·½ÓвîÒ죬ÏÖÔÚ¸øÄãµÄϤÄá±ÊÓÑ°®¸ðɯ£¨Agatha£©Ð´Ò»·âÐÅ£¬×ÉѯÉíÊÆÓïÔÚ½»¼ÊÖеÄ×¢ÒâÊÂÏî¡£´óÖÂÓÐÏÂÃ漸¸öÎÊÌ⣺ 1. Íâ¹úÈ˵½°Ä´óÀûÑÇÔõÑùͬµ±µØÈË´òÕкô£» 2. ÅıðÈ˵ļç°òÊÇ·ñÀñò£» 3. µãÍ·ÊÇ·ñ±íʾͬÒ⣻ 4. Ò¡Í·ÊÇ·ñ±íʾ·ñ¶¨£» 5. ËʼçÊÇ·ñ±íʾ»³ÒÉ£» 6. ¹ÄÕÆÊÇ·ñ±íʾףºØ¡£ ×¢Ò⣺1. ÐÐÎÄÓ¦Á¬¹á£¬ÄÚÈÝÓ¦ÍêÕû£» 2. ´ÊÊý120×óÓÒ¡£ÐŵĿªÍ·Óë½áβÒÑΪÄãдºÃ£¬²»¼ÆÈë´ÊÊý¡£ Agatha, ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Yours, Li Hua |