题目内容
—Will you stay for lunch?
—Sorry, ____________. My brother is coming to see me.
A. I mustn’t B. I can’t C. I needn’t D. I won’t
B
解析:
本题考查表示请求的英语口语,用will来向第二人称提问的疑问结构,是表示一种请求和意愿,是用疑问的形式来表达较为婉转的祈使语气,意思是“请你……,好吗”,对于这种问句的肯定回答是:Suree! Gertainly! Yes, of course. I’d be glad to 等;否定回答通常是:I’m sorry, I can’t. No, I’m afraid I can’t. I’m sorry, but … I’d like to, but …等。注意情态动词表客气的用法及其在一般疑问句中的问与答。
The porter brings your bags to your room and helpfully explains all you want to know. Then he points to the phone and says, “If there's anything else you need, just call.” All this time you have been thinking one thing, “How much should I tip(付小费) him?” To make your next trip a little easier, here's a guide to tipping across some Asian countries.
Bangkok
In general, the more Westernized the place is, the more likely you will be expected to leave a tip. Some top-end restaurants will add a 10% service charge to the bill. If not, waiters will appreciate you tacking on(附加) the 10% yourself. However, if you're eating at a lower-end(低档的) restaurant a tip is not necessary. If you're staying at one of Bangkok's many five-star hotels, expect to tip the porter 20 to 50 baht(泰国货币单位), depending on how many bags you have. Taxis are now metered in Bangkok. Local custom is to round the fare(车费) up to the nearest five baht.
Hong Kong
Tipping is customary in this money-mad metropolis(大都市). Most restaurants add a 10% service charge to the bill, but the extra money often ends up in the pocket of the owner. If the service is good, add another 10% to the bill, up to HK $100 in an especially nice restaurant. For HK $10 hotel porters should do it at all but the nicest hotels where a new HK $20 bill may be more acceptable. When in a taxi, round up(凑整数) to the nearest dollar.
Kuala Lumpur
Tipping in Malaysia is limited to the expensive Westernized hotels, which often add a 10% service charge to your meal or hotel room. If you are at a hotel restaurant, expect a 10% service charge. But at local restaurants, there's no need to add a tip. At five-star hotels, one or two ringgit(马来西亚货币单位) will content a porter. At lower-end buildings don't feel you have to tip. Like Bangkok, many taxis are now metered so you can just round up to the nearest ringgit.
Seoul
Tipping is not part of Korean culture, although it has become a matter of course in international hotels where a 10% service charge is often added. If you're at a Korean barbecue joint(烧烤处), there's no need to add anything extra. But a nice Italian restaurant may require a 10% contribution. If you're at a top-end hotel, so expect to pay 500~1 000 won per bag. Taxi drivers don't accept a tip. Keep the change for yourself.
【小题1】In which of the following cities is it unnecessary to tip the taxi-drivers?
A.Bangkok. | B.Hong Kong. | C.Seoul.. | D.Kuala Lumpur |
A.Baht | B.Charge. | C.Won. | D.Ringgit. |
A.the west | B.Hong Kong | C.Asian countries | D.Bangkok |
A.one ringgit. | B.10% of service charge | C.half a ringgit. | D.two ringgit. |
A.to give the readers some advice on how to tip | B.to tell the readers how to travel |
C.to ask the readers to go on a travel to Asian cities | D.to make the trip more pleasant |