题目内容
将下列句子译成英语,并将所译句子写在答题卡上标有题号的横线上。
小题1:打开窗子透透新鲜空气。
小题2:应当有礼貌地和老人交谈。
小题3:乘出租车从我们学校到市中心只需20分钟。
小题4:地球上的污染正变得越来越来严重。
小题5:虽然我们尽了最大的努力,但还是输了比赛。
小题1:打开窗子透透新鲜空气。
小题2:应当有礼貌地和老人交谈。
小题3:乘出租车从我们学校到市中心只需20分钟。
小题4:地球上的污染正变得越来越来严重。
小题5:虽然我们尽了最大的努力,但还是输了比赛。
小题1:Open the window and let some fresh air in.
小题2:The old should be talked to politely .
小题3:It’s only(It takes) twenty minutes from our school to the center of the city by taxi.
小题4:The earth is becoming more and more polluted.
小题5:We lost the game although (though) we all tried our best.
试题分析:小题1:打开窗户用Open the window,透透新鲜空气即让新鲜空气进入let some fresh air in.故本句翻译为Open the window and let some fresh air in.
小题2:本句可以将其翻译为被动形式,交谈为talk to sb,故本句翻译为The old should be talked to politely
小题3:It takes some time to do sth花费时间做某事,故为It’s only(It takes) twenty minutes from our school to the center of the city by taxi.
小题4:正在变得用现在进行时的形式,故为The earth is becoming more and more polluted.
小题5:although尽管,尽最大的努力做某事try one’s best to do sth,故为We lost the game although (though) we all tried our best.
点评:本题有一定的难度,全在于平时基础知识的掌握情况。对于平时的学习要多积累,对于句子的转换要注意主谓一致及形式上的统一,动词时态和语态的选用,平时的学习对课文的内容多背诵,形成较好的语感。
练习册系列答案
相关题目