题目内容

【题目】(A)中国的剪纸艺术已经入选世界非物质文化遗产名录,这种艺术形式也讲述了中国的文化与艺术,并且它们也是好运的象征, 请补全短文中所缺词汇。每空一词。

Chinese Paper cutting is very famous1the world. It is well-known 2 it has a long history of more than 1,500 years. It tells so much of Chinese history and culture.

Paper cutting has developed fast over the years. It is still popular in China, especially during special 3 like the Chinese New Year. These pictures are symbols of wishes for good luck so people like to put 4 on the windows, doors and walls. And they are often seen at Chinese weddings as well. In fact, some people are 5 talented in making paper-cutting.

【答案】

1around / in / across

2because

3festivals

4them

5so / very / quite /truly

【解析】

本文主要讲了中国的剪纸艺术。

1句意:中国剪纸在世界上很有名。

根据句意可知,本句讲的是“在全世界”中国剪纸很有名,around / in / across the world在全世界,固定搭配。故填around / in / across

2句意:它是著名的,因为它有1500多年的悠久历史。

根据句意,后半句讲的是前句“It is well-known”的原因,故填because

3句意:它在中国仍然很受欢迎,尤其是在特殊节日里,像中国新年。

根据空后“like the Chinese New Year.”新年是中国的节日,festival节日,是可数名词,前面没有表示单数的aone,可知用复数形式festivals。故填festivals

4句意:这些图片是好运的象征,所以人们喜欢把它们放在窗户、门和墙上。

根据前句的主语是“These pictures”,是复数形式,结合句意是把“它们”放在窗户、门和墙上,并且是在动词之后,所以用人称代词宾格形式,these pictures用人称代词宾格them代替。故填them

5句意:事实上,有些人在剪纸方面如此/非常/相当/真的很有天赋。

根据空后的形容词“talented”,可知空处是副词修饰形容词。根据句意可知是“如此/非常/相当/真的很有天赋”,故填so / very / quite /truly

练习册系列答案
相关题目

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网