题目内容
【题目】 There is a tradition at my school that when Changsha High School Entrance Examination is less than a month away, students in the lower grades, from Grade 7 to Grade 8, all gather together on the ground in front of the teaching building and cheer on the Grade 9 students who are standing upstairs.1. It wasn’t until I took part in the activity in person that I understood the true meaning of it.
2. 那时我上7年级。On that special night, all the Grade 9 students stood in the hallways and looked down at the younger students below. Various cheers started to resound throughout the school, wave after wave. “Believe in yourself! You will succeed!”
Seeing everyone’s smiling face around us,3.我们想起了一句著名的格言。It’s from the American philosopher (哲学家) Henry David Thoreau, 4.“What you get by achieving your goals is not as important as what you become by achieving your goals.”
Soon it will be my turn to receive blessing in this way.5. That also means we will have to say goodbye to our school. Although it will be sad, being cheered on by so many students will still be one of the brightest time of my life.
【1】__________________________________________________________________
【2】_________________________________________________________________
【3】_________________________________________________________________
【4】_________________________________________________________________
【5】________________________________________________________________
【答案】
【1】直到我亲自(亲身)参加这个活动,才懂得(明白)它真正的意义(含义) / 才明白它的真谛。
【2】I was/studied in Grade Seven / Grade 7 at that time / then. / At that time I was in Grade Seven/Grade 7.
【3】we thought of a famous / well-known saying / motto.
【4】你通过实现目标所得到的并没有你通过实现目标成为一个怎样的人重要。/ 你实现目标所获得的比不上因此成为一个什么样的人重要。
【5】那也意味着我们将不得不跟我们的学校说再见 / 道别。
【解析】
本文讲述了在“我”的学校有一个传统,当距离长沙高中入学考试不到一个月的时间,所有低年级学生聚集在教学楼的前面为9年级学生欢呼。直到“我”亲自参加了这个活动,“我”才明白了它的真正意义。“我”想到了谚语“你通过实现目标得到的东西并不重要,重要的是你通过实现目标成为什么样的人。”
【1】“not…until”翻译为“直到……才”,“took part in”翻译为“参加”,“in person”翻译为“亲自”,“the true meaning of it”翻译为“它真正的意义”,故答案为直到我亲自(亲身)参加这个活动,才懂得(明白)它真正的意义(含义) / 才明白它的真谛。
【2】“那时”在英文中表示为“then/at that time”,“7年级”在英文中表示为“Grade Seven/7”,根据“那时”可知是一般过去时,故答案为I was/studied in Grade Seven / Grade 7 at that time / then. / At that time I was in Grade Seven/Grade 7.
【3】“想起”在英文中表示为“think of”,“著名的”在英文中表示为“famous / well-known”,“格言”在英文中表示为“saying / motto”,根据文章是一般过去时,可知此处也是一般过去时,故答案为we thought of a famous / well-known saying / motto.
【4】“What you get”翻译为“你所得到的东西”,“achieving your goals”翻译为“实现目标”,“as important as”翻译为“和……一样重要”,“what you become”翻译为“成为一个什么样的人”,故答案为你通过实现目标所得到的东西并没有你通过实现目标成为一个怎样的人重要。/ 你实现目标所获得的东西比不上因此成为一个什么样的人重要。
【5】“means”翻译为“意味着”,“have to”翻译为“不得不”,“say goodbye to”翻译为“跟……说再见”,“our school”翻译为“我们的学校”,故答案为那也意味着我们将不得不跟我们的学校说再见 / 道别。
【题目】Complete the following passage with the words or phrases in the box. Each word of phrase can only be used once.
A. choice | B. learn | C. fantastic | D. interest | E. choose |
No matter whether you have a sweet tooth or not, you can’t miss tasting Swiss chocolate. In Switzerland, you can taste as much chocolate as you like, also you may visit many chocolate museums. You will【1】about the history of chocolate, explore the traditions of Swiss chocolate making, and even watch the chocolate production process.
If you have a lot of money, taking a chocolate train can be a good【2】. It will be a【3】journey to sit on a first-class seat, taste yummy chocolate, and visit the chocolate factory.
You show no【4】in chocolate museums and chocolate trains? Well, a chocolate spa will meet your needs. You can give your whole body a chocolate treat! How sweet it is!