摘要:[解析]考察翻译文中的句子.[答案]考中进十.才被欧阳公所赏识.通过欧阳公认识了韩琦.富弼.(被动句式“见--于 .“知 .“因 各1分.) (2) 范文正公的功德.不需要靠文章显扬.他的文章也不需要靠序而留传.(2)断句范仲淹二岁而孤/家贫无依/少有大志/每以天下为己任/发奋苦读/或夜昏怠/辄以水沃面/食不给/啖粥而读/既仕/每慷慨论天下事/奋不顾身. [译文]庆历三年.我刚刚童年.进入乡校.有一位从京师来的读书人.拿鲁地人石守道写的给乡校的老师看.我从旁边偷看.就能够诵读通晓文中的语句.我拿文中称颂的十一个人是什么样的人这个问题问先生.先生说:“小孩子知道这些有什么用? 我说:“就不敢知道,如果也是普通的人.我为什么就不可以知道他们! 先生认为我说的话奇特.把这十一个人的情况全部告诉了我们.并且说:“韩琦.范仲淹.富弼.欧阳修.这四个人.是人中豪杰. 当时虽然没有完全明白.却已经私下记住他们了.嘉钓二年.我才来参加进士考试到京师.范公却去世了.安葬之后.墓碑立好.我读碑文以至于流泪.说:“我知道了他的为人. 十五年没有见到范公一面.难道不是命运吗! 这一年(我)考中选士.才被欧阳公所赏识.通过欧阳公认识了韩琦.富弼.他们都用对待国家精英的礼节对待我.说:“遗憾你没有结识范文正公. 唉!范文正公的功德.不需要文靠文章显扬.他的文章也不需要靠序而留传.然而(我)不敢推辞的原因.(是)自从在八岁知道敬重爱戴范公.到现在已经四十七年了.那三位豪杰.都能够跟从他们交游.而范文正公唯独没有结识.我认为是平生的遗憾.如果能够在他的文章中挂名.来私自在他的门客的末流托名.难道不也是往昔的愿望吗? 古代的君子.像伊尹.太公.管仲.乐毅这些人.他们辅佐人君称王称霸的谋略.郡本来在乡野之中就确立了.不是做官后学习的.淮阴侯在汉中见汉高帝.评论刘邦.项羽的长短.谋划取得三秦.像在手掌上比划.等到辅佐汉高帝平定天下.汉中的言论.没有一样不得到实现的.诸葛孔明隐居茅庐之中.与先主评论曹操.孙权.谋划攻取刘璋.依靠蜀地的资本.争夺天下.终身不改变他的见解.这难道是道听途说尝试着做而侥幸成功的?范文正公在天圣年问.为母亲守孝.就已经有了心忧天下实现太平的心愿.所以写万言书来送给宰相.天下人都传诵它.到了他被任用为将领.被提拔为执政.考查他一生所做的事情.没有超出这本书的.他对于仁义礼乐.忠信孝悌.像饥渴的人对于饮食.想要片刻忘记都不可能.像火的热,像水的湿.是他的天性有不得不这样的地方.即使是执笔戏言.顺着本性写作.一定归结到这种天性.所以天下人相信他的真诚.争相师从他.尊崇他. (二)考点预测题

网址:http://m.1010jiajiao.com/timu_id_538792[举报]

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网