摘要:使百姓过得舒适.顺其原貌.保全天然之态.在过去是难以办到的.可现在永州出现了.(2)有的似列队.有的象跪伏.有的若站立.有的如卧倒.洞穴蜿蜒幽远.土堆石山也峭拔挺立.将使得继承韦公来治理永州的人.看到小的方面.了解到大的方面啊.文言文参考译文:如果想要在城郊或者城中建造出象深谷.陡壁.深渊等自然风景.就得必须用车子运来山石.修通水道.跨过险峻的地方.使老百姓劳命伤财才能建造出来.但如要追求那自然生成的风貌.却是无法办到的.既要使百姓过得舒适.又可顺其原貌.保全天然之态.在过去是难以办到的.可现在永州出现了.永州实际是九嶷山的余脉.那些开始整治规划永州的人.围着山头修筑了永州城.城中满是石头.却被深草遮盖着.有泉水.却被泥土所埋没.成了毒蛇穿梭.野兽出没的地方.生长茂盛的树与劣质的树.佳花与毒草.杂乱地混杂在一起竞长.因此永州被称为荒凉秽废的地方.韦公到永州作刺史已过一个多月了.政事治理得很出色.社会平安无事.他看见那地方.觉得奇妙.于是命令除掉丛生的乱草.平整道路.割掉的杂草堆起来象小山一样.又清除河中的淤泥.河水便清亮起来.杂草焚烧.河道疏通过后.奇特的地形便显现出来了.清与浊便区别开来.美与丑便不再混淆不清.看那些树木.苍翠清丽.舒展繁茂.看那蓄水.微澜动漾.曲折环绕.千奇百怪的石头众多而且整齐.矗拥在四周.有的似列队.有的象跪伏.有的若站立.有的如卧倒.洞穴蜿蜒幽远.土堆石山也峭拔挺立.于是在那里修筑房屋.作为游览的居所.那各种景物.无一件不与地形地势相辅相存.相得益彰.似乎在大厅四周呈献它们的特色.城外连绵高大的峰峦.以及密林丛生的山脉.融为一体.有的隐晦不清.有的明晰可见.近处融合碧绿的原野.远处与蓝天相衬.这些景物现在都汇集到城门里面.于是韦公便邀请各方宾客进来观游.接着又宴请宾客.有人称贺说:“看了韦公所做的一切.便可了解韦公的志向.韦公不破坏原有地势而造就了美丽的景致.难道不是想顺应民间习俗而教化民众吗?韦公铲除丑恶的东西.留取美好的事物.难道不是想除暴安良吗?韦公清除浊流而使流水变清.难道不是想除却贪污而建立廉政的风气吗?韦公登高望远.难道不是想抚慰百姓吗?如果从这些角度来看.那这座大堂就不仅仅是为了欣赏草木.土石.泉流.观看山林而修建的.它将使韦公之后的永州长官们能从小的方面看到大的方面. 我请求将上面所说的一切刻写在石碑上.放置在大厅的角落里.作为后来刺史们借鉴的典范.
网址:http://m.1010jiajiao.com/timu_id_28630[举报]