摘要:3.关于的评论 通篇只是“吾师道也 一句.言触处皆师.无论长幼贵贱.惟人自择.因借时人不肯从师.历引童子.巫医.孔子喻之.而作此以倡后学.([清]吴楚材.吴调侯卷八) 前起后收.中排三节.皆以轻重相形.初以圣与愚相形.圣且从师.况愚乎?次以子与身相形.子且择师.况身乎?末以巫医.乐师.百工与士大夫相形.巫医.乐师.百工且从师.况士大夫乎?公以提诲后学.亦可谓深切著明矣.而文法则自然而成者.([宋]黄震卷五十九) 参考译文 古代求学的人一定有老师.老师是传授道理.教授学业.解释疑难的人.人不可能生下来就懂得道理.谁能没有疑惑?有疑惑而不去向老师学习.这些疑惑的问题便始终不能解决.出生比我早的人.他懂得道理本来比我早.我跟从他拜他为师,出生比我迟的人.他懂得道理也可能比我早.我也跟从他学习.拜他为师.我学习的是道理.哪里计较他生年比我早还是晚呢?因此.不论地位高贵还是地位低贱.不论年长还是年少.道理存在的地方.也是老师存在的地方. 唉!跟从老师求学的传统没有人继承已经很久了.要人们没有疑惑难得很哪!古代的圣人.他们超过一般人很远.还要跟从老师向老师请教,现在的许多人.他们比圣人差得很远了.却以向老师学为羞耻.所以聪明的就更加聪明.愚蠢的人就更加愚蠢.圣人之所以成为圣人.愚人之所以成为愚人.大概都是由于这个缘故吧?人们喜爱自己的孩子.选择合格的老师来教育他,对于他们自己呢.却把拜师求学当作不光彩的事.真是糊涂啊!那些教育儿童的老师.教孩子们读书.让他们学会停顿断句.并非我所说的传授道理解释疑难的老师.断句停顿不理解.向老师学习.疑惑不能解决.却不向老师求教.小的地方学习.而大的方面丢弃.我看不出他们是明白事理的.巫师医生.乐师及各种工匠.不以互相学习为耻.士大夫这类人.听到有人称人家为老师.称自己为学生.这些人就聚集在一起嘲笑他.问那些嘲笑者.他们就说:“那个人与某人年龄相近.修养和学业也差不多. 以地位低的人为师.就认为可耻.称官位高的人为师就近于谄媚.啊!拜师学习的传统不能恢复.由此就可以知道原因了.巫师医生.乐师及各种工匠.士大夫之族是看不起他们的.现在士大夫们的认识反而赶不上他们.这不是很奇怪么! 圣人没有固定的老师.孔子曾经以郯子.苌弘.师襄.老聃为师.郯子这一类人.他们的才能不如孔子.孔子说:“三个人走在一起.其中必定有可以做我老师的人. 因此学生不一定不如老师.老师也不一定比学生高明.懂得道理有先有后.技能学业各有专门研究.如此罢了. 李家的孩子名叫蟠.十七岁.爱好古文.六经的经文及解释经文的著作都普遍地学习过.不受耻学于师的不良风气束缚.向我求学.我赞扬他能遵循古人拜师求学的传统.写了这篇赠给他.
网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_4282733[举报]