摘要:下列各句翻译错误的一项是 A.或因寄所托.放浪形骸之外 译文:就着自己所爱好的事物.寄托自己的情怀.不受拘束.自由放纵的生活. B.未尝不临文嗟悼.不能喻之于怀 译文:面对古人那些文章我总是感叹悲伤.可总是不能表达出来. C.向之所欣.俯仰之间.已为陈迹 译文:原先所高兴的事物.转眼之间.已成为旧迹. D.固知一死生为虚诞 译文:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的.
网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_4271388[举报]