摘要:断句与翻译. ⑴用“/ 给第一段最后一句断句. 少 风 调 皎 爽 不 群 十 三 岁 从 吴 人 周 如 松 受 歌 玉 茗 堂 四 传 奇 皆 能 尽 其 音节 尤 工 琵 琶 词 然 不 轻 发 也 (2)把文中画线的句子翻译成现代汉语. ①姬尝邀侯生为诗.而自歌以偿之. 译: ②且以公子之世望.安事阮公! 译:

网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_4071659[举报]

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网