摘要:无法用符合英语习惯的句子表达所给汉语的意思.经常会因为逐词翻译.而导致“Chinglish 的出现.如:如果方便的话.请帮我从邮局取回包裹.汉语习惯说“如果某人方便的话 .但在英语中.这样的句子需翻译成“if it is convenient for/to sb. .因此如果考生把该句翻译成“if you are convenient 就会因为不符合英语习惯而导致失分.正确的翻译应为“if it is convenient 或“if convenient .因此考生要特别重视中英文在表达上的差异. 因此建议考生在做翻译题时.应注意以下几方面:

网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_3137002[举报]

请根据下列内容用英语向来访的外宾介绍你校新建网络学校的情况。

    新世纪Net-school网络系统表

多媒体教学系统

使教与学更为方便有趣,在课堂上获取更多信息,学到更多知识

电子阅览室

向师生开放

 

可向世界各地发送电子邮件(E-mail)

可通过因特网(Internet)查寻最新信息

远程教学系统

只要家中有电脑,任何人都可以学习本校的课程

注意:1.介绍必需包括表内的主要内容,可以适当增减信息,使内容

    2.词数100左右。

    3.参考词语:多媒体教学系统:Multimedia Teaching system

           电子阅览室:Information Center

           远程教学系统:Long Distance Teaching System

      4.文章开头已给出,不计入词数。

Ladies and gentlemen,

    Welcome to our New Century Net School!

                                        ?pt仞xborder-top:none;border-left: solid windowtext 1.5pt;border-bottom:solid windowtext 1.5pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;mso-border-top-alt:solid windowtext 1.0pt;padding: 0cm 0cm 0cm 0cm;height:15.1pt'>

    组织者

    校学生会

注意:1.广播稿应符合英语口语的表达习惯,内容应包括所给提示的全部要点。

       2.词数100左右。

 

;  

                                       

                                       

                                        

 

查看习题详情和答案>>

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网