摘要: 割
网址:http://m.1010jiajiao.com/timu3_id_2384645[举报]
---He was too ______. He cut(割、切)himself with the knife.
---I'm sorry to hear that.
- A.careful
- B.careless
- C.carefully
- D.carelessness
单词拼写。
1. Knives are used for _______ (切割)things.
2. I plan to improve my _______ (发音) by having conversations with native speakers.
3. The whole room was really _______ (充满)of smoke.
4. She's been _______ (结婚)for two years.
5. Tom, _______ (翻译) these sentences into Chinese.
查看习题详情和答案>>
1. Knives are used for _______ (切割)things.
2. I plan to improve my _______ (发音) by having conversations with native speakers.
3. The whole room was really _______ (充满)of smoke.
4. She's been _______ (结婚)for two years.
5. Tom, _______ (翻译) these sentences into Chinese.
单词拼写。
1. Knives are used for (切割) things.
2. I plan to improve my (发音) by having conversations with native speakers.
3. The whole room was really (充满) of smoke.
4. She's been (结婚) for two years.
5. Tom, (翻译) these sentences into Chinese.
查看习题详情和答案>>
2. I plan to improve my (发音) by having conversations with native speakers.
3. The whole room was really (充满) of smoke.
4. She's been (结婚) for two years.
5. Tom, (翻译) these sentences into Chinese.
古诗文默写。(8分)
(1) ,阴阳割昏晓。
(2)东皋薄暮望, 。
(3)气蒸云梦泽, 。
(4)晴川历历汉阳树, 。
(5) ,千山高复低。
(6)僵卧孤村不自哀, 。
(7)《陋室铭》中描写陋室优雅环境的句子是: , 。 查看习题详情和答案>>
(1) ,阴阳割昏晓。
(2)东皋薄暮望, 。
(3)气蒸云梦泽, 。
(4)晴川历历汉阳树, 。
(5) ,千山高复低。
(6)僵卧孤村不自哀, 。
(7)《陋室铭》中描写陋室优雅环境的句子是: , 。 查看习题详情和答案>>
翻译下列句子。
1. 如果你不小心割了手应该怎么办?
What would you do if you cut yourself _____ _____?
2. 你应该用一块干净的布把割了的地方覆盖。
You should _____ the cut _____ a clean cloth.
3. 首先看看究竟有多糟。
First _____ _____ how bad it is.
4. 他的新书上个月出版了。
His new book _____ _____ last month.
5. 他在应对青少年方面很有经验。
He has a lot of experience _____ _____ teenagers.
查看习题详情和答案>>
What would you do if you cut yourself _____ _____?
2. 你应该用一块干净的布把割了的地方覆盖。
You should _____ the cut _____ a clean cloth.
3. 首先看看究竟有多糟。
First _____ _____ how bad it is.
4. 他的新书上个月出版了。
His new book _____ _____ last month.
5. 他在应对青少年方面很有经验。
He has a lot of experience _____ _____ teenagers.