题目内容

Chinese writer Mo Yan’s Nobel Prize for Literature might ignite an explosion of global interest in Chinese literature and lead to more titles translated into English, European experts say.

“Hopefully, the award means more people will read Chinese literature and more works will get translated,” says Michel Hockx, professor of the Languages and Cultures of China and Inner Asia from University of London. “Many very good Chinese writers have been accepted globally for a long time already. Mo Yan is probably the most translated Chinese writer alive, with at least five of his novels made available in English over the past 20 years.”

Jonathan Ruppin, web editor of bookseller Foyles, says Mo’s win coincides with growing interest in Chinese literature and recognizes the talents of a distinctive and visionary(富于幻想的)writer. “We are very excited by the fact that English translations of more of his books should now become available,” Ruppin says. He made the comment after Mo became the first Chinese citizen to win the Nobel Prize for Literature in its century-long history.

As East-West cultural exchange has been booming, Chinese literature has been attracting growing attention in recent years. Hockx explains, “It’s mainly because there are many more opportunities for Chinese writers to visit other countries, to publish their works outside China and to interact with readers abroad. At the same time, more and more people globally are learning Chinese and taking an interest in the Chinese language and culture.”

University of Oxford lecturer in modern Chinese literature Margaret Hillenbrand says, “The obvious reason for the growing global presence of Chinese literature is the growing global presence of China itself. People have come to realize that there is a serious knowledge deficit between China and its international counterparts — in particular, China knows incomparably more about Europe and America than the other way round — and reading Chinese literature is an effective, simple means of solving that gap.”

1.The underlined word “ignite” in Paragraph 1 probably means  “________”.

A.start out          B.burn up           C.set off            D.appeal to

2.Which of the following is true according to the passage?

A.Chinese literature has spread with the development of China.

B.The Nobel Prize for Literature has a history of hundreds of years.

C.In the past, no Chinese writers were accepted outside China.

D.Foreigners know about China mainly by reading Mo Yan’s works.

3.Chinese literature has been attracting growing attention mainly because

A.Chinese writers have been writing more and more books in English

B.the Chinese language has become the most widely used language in the world

C.the Chinese government attaches great importance to literature

D.the cultural communication between China and western countries has developed

4.How do you understand the underlined sentence in the last paragraph?

A.China knows more about Europe and America than before.

B.China knows more about Europe and America than they know about China.

C.China, Europe and America know one another more than before.

D.Compared with America, China knows more about Europe.

 

【答案】

1.C

2.A

3.D

4.B

【解析】

试题分析:本文叙述了由于中国与西方国家的经济的发展,人们之间的文化交流的日益频繁,对于一些国外的人对中国文化有浓厚的兴趣,近来,莫言获得的诺贝尔,他的作品有可能将被翻译成许多外文,这些都归功于中国对西方国家的了解及交流。

1.这是词义猜测题。根据中国作家莫言获得诺贝尔文学奖的可能点燃全球对于中国文学的兴趣,故选C。

2.这是细节理解题。根据The obvious reason for the growing global presence of Chinese literature is the growing global presence of China itself.中国文学的发展与中国的发展息息相关,故选A。

3.这是细节理解题。根据As East-West cultural exchange has been booming 由于中西国家文化交流的发展,故选D。

4.这是细节理解题。根据中国更多的去了解欧洲和美国要比他们了解中国的多,故选B。

考点:这是一篇政治经济文化类阅读。

点评:此类型题主要考查考生对文章中具体信息的理解,常涉及年代、时间、地点、数据或其他一些事实。做这一类型的题目时,要采用查读法,即为了找出某一特定的或具体的信息而进行阅读。查读能够使读者根据文章阐述的事实做出正确的判断,选出正确的答案。这类题目有时比较直接,理解字面意思即可作答;有时比较间接,需要根据作者提供的事实进行归纳、概括和推理才能作出正确的判断。

 

练习册系列答案
相关题目

Vitas 2008 Beijing Concert

Venue:  Capital Gymnasium

Time:  2008-01-24 19:30

Price:  TBD(Booking)

Tel.:    86-10-64177845

God Blessed Boy

Extremely Beautiful Voice

Unforgettable Hot Live

First appeared on the Russian stage in December 2000, this show became an extreme classic in Vitas' music history. Since then, moreover, more fans from other countries were caught by him from this video especially in China. The lack of Russian language was not in the way for dozen thousands of admirers from China, Taiwan, Singapore and Japan first to pay attention and then to love Vitas' creative work, his voice and songs. Undoubtedly his 2008 concert will also be considered as the yearly expectable concert in Chinese music scene and the most important event among his fans. Let's expect it!

Lang Lang Piano Solo Concert

Venue:  National Grand Theater-Concert Hall

Time:  2008-01-03 19:30:00/2008-01-04 19:30:00

Price:  TBD(Booking)

Tel:     800-810-1887

Acclaimed in the major concert halls of North America, Europe and Asia, Lang Lang - at the age of 20s - has demonstrated an extraordinary ability to connect with audiences on a deeply personal level and has established himself as one of the most exciting pianists of our time. Lang Lang's talent and personality make him an ideal ambassador for classical music and a role model for young people. He is the first Chinese pianist to be engaged by the Berlin Philharmonic and all "Big Five" American orchestras.

Li Yun Di Piano Recital(独奏会)

Venue:  National Grand Theater-Concert Hall

Time:  2008-3-27 19:30:00 

Price:  TBD(Booking)

Tel:    010-64177845

Remarks: The tickets for Li Yun Di Piano Recital will be available soon!

Called "extravagantly gifted and highly accomplished" by the Los Angeles Times, China pianist Li Yundi was born in 1982 in Chongqing and first gained worldwide attention after winning first prize at the 2000 Chopin International Piano Competition in Warsaw. He was the first person in 15 years to be awarded a first prize.

Soprano Te Kanawa Solo Concert

Venue:  National Grand Theater-Concert Hall

Time:  2008-01-02 19:30:00 

Price:  180(Out)280(Selling)480(Selling)680(Selling)880(Selling)1680(Out)

Tel:     400-810-1887

Dame Kiri Janette Te Kanawa is an internationally famous New Zealand opera singer. In 1981, she was seen and heard around the world by an estimated 600 million people when she sang Handel's "Let the Bright Seraphim" at the wedding of Charles, Prince of Wales and Lady Diana Spencer.

72.The main purpose of this passage is______.

      A.to attract people to attend these concerts

      B.enrich your knowledge of some famous musicians

      C.rouse your interest in music

      D.call on young people to learn from them

73.Which concert will you attend if you want to hear an opera?

       A.Vitas 2008 Beijing Concert        B.Lang Lang Piano Solo Concert

       C.Li Yun Di Piano Recital           D.Soprano Te Kanawa Solo Concert

74.About the tickets to Li Yun Di Piano Recital, which of the following is right?

       A.The price for the tickets hasn’t been determined.

       B.The tickets have been sold out.

       C.The price of the tickets is too high.

       D.It will be long before you can book the tickets for it.

75.What can you know from the advertisement?

      A.The lack of Russian language stops people in China loving Vitas’s songs.

      B.Some of the tickets for Soprano Te Kanawa Solo Concert have been sold out.

       C.Lang Lang is one of the first Chinese pianists to be engaged by the Berlin Philharmonic and all "Big Five" American orchestras.

       D.You have to pay the telephone bill if you call to book the tickets for Soprano Te Kanawa Solo Concert

Most Chinese people these days know what it is like to have an “English teacher”, since almost all pupils study English from their third year. Usually that first English teacher will be a young and lovely lady in primary school. But my first English teacher is no other than my father. Looking back, I can see that, when I was only a little girl, he created an English environment by providing me with flashcards(识字卡),fun English- language toys and even dolls which can sing English songs! My interest in English had certainly been awakened(唤起) when I began to learn English at school. Just imagine, he went a step further and asked me to learn New Concept English by myself! I was confused and even angry. I could not understand why a father could be so strict with his little girl. All the same, he never gave up and he gently insisted that I follow through with his idea. At first, I read stories with tears and I actually hated them because they were too difficult for me. In the end, I came to love the funny stories and, to be honest, my father was always there with a helping hand. I am sure that my English would never have got so far without his support. And that’s why my father is not only my first English teacher but also my lifelong teacher. He is the one who awoke my interest, who gave me confidence and who offered me much needed help.

Most pupils in China begin to learn English________.

A.in primary school        B.from parents C.at three years old              D.at home

The underline part ‘no other than my father’ in the passage probably means________.

A.like my father           B.not my father   C.my father himself                D.not only my father

From the whole passage we can see that________.

A.the girl preferred playing to learning English

B.the girl hates her father because he was strict

C.the girl is very thankful to her father

D.the father gave up after knowing his daughter could not understand

Which of the following is NOT true according to the passage?

A.The girl’s father is her first English teacher.

B.The girl had been interested in English before going to school.

C.The girl’s father was always ready to help her with her English.

D.The girl could have learned English well by herself without her father.

What would be the best title for the passage?

A.How I learned English at school

B.My father---my first and lifelong English teacher

C.The relationship between my father and I

D.I’ve made progress in English learning

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网