题目内容
_______ up in a blanket, Harold was helped into the ambulance.
A Having wrapped B Wrapped C Being wrapped D Wrapping
B
Sandra Cisneros was born in Chicago in 1954 to a Mexican American family. As the only girl in a family of seven children, she often felt like she had “seven fathers,” because her six brothers, as well as her father, tried to control her. Feeling shy and unimportant, she retreated(躲避) into books. Despite her love of reading, she did not do well in elementary school because she was too shy to participate.
In high school, with the encouragement of one particular teacher, Cisneros improved her grades and worked for the school literary magazine. Her father encouraged her to go to college because he thought it would be a good way for her to find a husband. Cisneros did attend college, but instead of searching for a husband, she found a teacher who helped her join the famous graduate writing program at the University of Iowa. At the university’s Writers’ Workshop, however, she felt lonely----a Mexican American from a poor neighborhood among students from wealthy families. The feeling of being so different helped Cisneros find her “Creative voice.”
“It was not until this moment when I considered myself truly different that my writing acquired a voice. I knew I was a Mexican woman, but I didn’t think it had anything to do with why I felt so much imbalance in my life, but it had everything to do with it! That’s when I decided I would write about something my classmates couldn’t write about.”
Cisneros published her first work, The House on Mango Street, when she was twenty-nine. The book tells about a young Mexican American girl growing up in a Spanish-speaking area in Chicago, much like the neighborhoods in which Cisneros lived as a child. The book won an award in 1985 and has been used in classes from high school through graduate school level. Since then, Cisneros has published several books of poetry, a children’s book, and a short-story collection.
【小题1】Which of the following is TRUE about Cisneros in her childhood?
A.She had seven brothers. | B.She felt herself a nobody. |
C.She was too shy to go to school. | D.She did not have any good teachers. |
A.work for a school magazine | B.run away from her family |
C.make a lot of friends | D.develop her writing style |
A.Her early years in college. | B.Her training in the Workshop. |
C.Her feeling of being different. | D.Her childhood experience. |
A.It is quite popular among students. |
B.It is the only book ever written by Cisneros. |
C.It wasn’t success as it was written in Spanish. |
D.It won an award when Cisneros was twenty-nine. |
●Ms Tan, you’ve referred to your new novel as your eighth book.
That’s because it took me six or seven attempts at a second novel before I started and completed this one.
●Why do you think you had so many false starts?
I would say that my reasons were wrong. I was trying to prove that I wasn’t just a mother-daughter storyteller, or I was trying to prove that I didn’t just have to write about things that were strictly Chinese or Chinese-American. Those were never the right reasons for writing those early stories. And I could never come up with other better reasons for continuing them.
●What kept you going on this book?
This book was different because it was based on my mother’s real life. The reason for writing it became more personal and emotional. After The Joy Luck Club came out, my mother was always explaining to people that she wasn’t any of the mothers in that book. And at one point she said to me, “Next book tells my true story.” And then she started telling me things I never knew before. She also told me many, many stories, because my mother doesn’t generalize(笼统地表达). The book really grew out of that.
●Have you ever visited China?
Yes. I’ve been there twice: about three years ago and then again last November, both times with my mother and my husband.
●Was it difficult to understand the Chinese-American dialect(方言) without sounding like a parody(拙劣的模仿)?
No, because it’s the language I’ve heard all my life from my mother. She speaks English as it’s direct translation from Chinese. But it’s more than that. Her language also has more imagery than English.
●Can you think of an example?
Somebody might say to me, “Don’t work so hard. You’ll kill yourself.” My mother will say to me,“Why do you press all your brains out on this page for someone else?” So it’s very vivid. That’s the way she talks.
●Have many readers told you that the Chinese mother in your book reminded them of the typical Jewish (有癖好的) mother?
Many people have told me that. I think the mother-daughter relationship is very intense(紧张) in both cases. Culturally there is an acceptance that mothers have the power to tell their children, especially their daughters, how to conduct their lives --- not simply up until the time they are 18, but for the rest of their lives. However, when children grow up in a different culture from their parents’,they tend to keep more secrets from their parents. The children think, “They just wouldn’t understand that I had to do this.” And that can really create a gap, and it can grow as the number of secrets grows.
【小题1】Based on the questions in this interview, what do you think Ms Tan’ s profession is?
A.A journalist. | B.A story-writer. | C.An interviewer. | D.An interviewee. |
A.It’ s about her real life in America. |
B.The name of the book is The Joy Luck Club. |
C.It is the result of many times of carefull thought. |
D.It includes many works of her mother. |
A.How does she think of her mother’ s language? |
B.How many books does she plan to write? |
C.When did she visit China? |
D.How is generation gap created? |
A.Tan’ s mother is a good storyteller |
B.Tan plans to write another book about her mother |
C.Tan plans to return to China |
D.Tan’ s mother is hard to communicate with because of personality |
A.how to keep secrets from parents |
B.how to deal with the mother-daughter relationship |
C.how to conduct the lives |
D.how the generation gap comes about |