题目内容
句子翻译请根据中文及括号内的要求翻译下列句子
(共5题; 每小题4分, 满分20分)
1.威廉向那位女士鞠了一躬,送给她一个盒子,里面是一枚漂亮的真钻石戒指。(用定语从句)
2.大部分证据都被毁了。因此,不可能证明这种药物是有害的。(thus)
3.他善于交流,所以在工作中他和各种人打交道都应付自如。(gift; mix; manage)
4.是什么事使他不能参加我们的会议仍然是个谜。(含形式主语; prevent…from)
5.问题在于,人们怎样才能找到一种有效的方式来储存太阳的热量。 (表语从句)
1.William bowed to the lady and offered her a box inside which was a genuine diamond ring.
2. Most of the evidence is destroyed. Thus, it's impossible to prove that the drug is harmful.
3. He has a gift for communication, so he managed to mix with all kinds of people in his job.
4. It still remains a mystery what prevented him from attending our meeting.
5.The question is how people can find an effective way to store the sun’s heat.
【解析】
试题分析:
1.William bowed to the lady and offered her a box inside which was a genuine diamond ring.
本题的关键在于后面的一个宾语从句,该宾语从句中使用了倒装句的句式
2. Most of the evidence is destroyed. Thus, it's impossible to prove that the drug is harmful.
本句的关键在于it作为形式主语以及系动词prove的用法,prove作为系动词,只有主动语态的形式。
3. He has a gift for communication, so he managed to mix with all kinds of people in his job.
固定搭配have a gift for…有…的天赋。Mix with…与…相处。
4. It still remains a mystery what prevented him from attending our meeting.
本句的关键在于It是一个形式主语,真正的主语是后面的what….主语从句。
5.The question is how people can find an effective way to store the sun’s heat.
本句的关键在于how引导的表语从句;以及表语从句中的the way to do sth做某事的方法。
考点:考查句子翻译
点评:做这类题,不但要选择正确意义的词、词组及句型,还要根据具体语法和语境,选择适当的时态、语态及使用正确的词形。
