题目内容
【题目】假定英语课上老师要求同桌之间交换修改作文,请你修改你同桌写的以下作文。文中共有10 处语言错误,每句中最多有两处。每处错误仅涉及一个单词的增加、删除或修改。
增加:在缺词处加一个漏字符号(^ ),并在其下面写出该加的词。
删除:把多余的词用斜线(\)划掉。
修改:在错的词下划一横线,并在该词下面写出修改后的词。
注意:1 .每处错误及其修改均仅限一词;2. 只允许修改10处,多者(从第11处起)不计分。
Nowadays, people argue a lot about if or not to celebrate western festivals, as western festivals are becoming more and more popular in China, especial among young people. They said they celebrate western festivals because they are exciting than Chinese festivals. In my opinion, western festivals are basing on the cultural traditions of the western country, and I see no reason why we should celebrate their festivals. We are Chinese, and we mustn't forget our cultural roots. In fact, Chinese cultural traditions are really great, but we should take pride in it . On a word, I am prefer Chinese festivals.
【答案】
【解析】
本文是一篇议论文。作者在文中讨论了是否应该在中国庆祝西方节日这一话题。作者认为我们更应该庆祝中国传统节日。
1.考查固定结构。句意:现在,人民对是否应该庆祝西方节日有很多争议。分析句子可知此处考查疑问词+to do作宾语。Whether or not是否。故if改为whether。
2.考查副词。句意:西方节日正在中国变得越来越受欢迎,尤其是在年轻人中间,especially尤其,特别。故especial改为especially。
3.考查时态。句意:他们说他们庆祝西方节日因为西方节日更令人激动。本文主要是叙述现在的状况,这里应用一般现在时。故said改为say。
4.考查形容词比较级。句意:他们说他们庆祝西方节日因为西方节日更令人激动。根据后面的 than Chinese festivals可知此处为比较级。故在exciting前加more。
5.考查短语搭配。句意:西方的节日基于西方国家的文化传统。Be based on基于。故basing改为based。
6.考查名词复数。句意:西方的节日基于西方国家的文化传统。country为可数名词,且前面没有表达“一”概念的限定词。故country改为countries。
7.考查连词。句意:中国文化传统非常伟大,因此我们应该对它们感到自豪。根据句意可知此处应表顺接或因果关系。故but改为and/so。
8.考查代词。句意:中国文化传统非常伟大,因此我们应该对它们感到自豪。此处用them代指前面的名词复数Chinese cultural traditions。故it改为them。
9.考查短语搭配。句意:总之,我更喜欢中国节日。In a word总之。故On改为In。
10.考查句子谓语结构。句意:总之,我更喜欢中国节日。此处prefer(更喜欢)不能用于进行时或被动语态,且本文主要是叙述现在的状况,这里应用一般现在时。故去掉am。