题目内容

.I imagine she hardly ever writes to you,         .

A.don’t I            B.doesn’t she    C.does she        D.do I

 

【答案】

C

【解析】

 

练习册系列答案
相关题目

此题要求改正所给短文中的错误。对标有题号的第一行作出判断:如无错误,在答题卡相应的的位置上画一个勾(√);如有错误(每行只有一个错误),则按下列情况改正:

此行多一个词:把多余的词在答题卡相应的位置上用斜线(\)划掉。

此行缺一个词:在答题卡相应的位置上写出该加的词,并附带前(后)词。

此行错一个词:在答题卡相应的位置上写出该该错和改正后的词。

注意:原行没有错的不要改。

Dear Alice,

   I have just got some good news to tell to you.                             76. ______

I win a national prize for painting last week.                             77. ______

My father was so pleasing that he suggested                             78. ______

I go to England for a holiday. I’d like to staying                           79. ______

there for half a month, visiting place of interest                               80. ______

or practicing my English as well. We’ve been                            81. ______

writing to each for nearly a year now. I have                            82. ______

often dreamed of talk face to face with you.                         83. ______

I imagine you’ll be at vacation yourself by that                           84. ______

time. Perhaps we could go out to do some                                   85. ______

sightseeing together.

Best,

                                  Lily


B
I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language — the way it can evoke(唤起)an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.
Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But I feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions (认识) of the limited English speaker.
I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is, because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal (内在的) language, and for that I sought to preserve the essence (本质), but neither an English nor a Chinese structure. I wanted to catch what language ability tests can never show: her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
61. By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that        .
A. she uses English in foreign trade       B. she is fascinated by languages
C. she works as a translator              D. she is a writer by profession
62. The author used to think of her mother’s English as       .
A. impolite       B. amusing           C. imperfect          D. practical
63. Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?
A. Americans do not understand broken English.
B. The author’s mother was not respected sometimes.
C. The author’ mother had positive influence on her.
D. Broken English always reflects imperfect thoughts.
64. It can be inferred that the English the author’s mother used was        .
A. well structured                      B. in the old style
C. easy to translate                    D. rich in meaning
65. What is the passage mainly about?
A. The author’s experiences of using different Englishes.
B. The author’s misunderstanding of “limited” English.
C. The limitation of the author’s perception of her mother.
D. The changes of the author’s attitude to her mother’s English.

 

I am a writer. I spend a great deal of my time thinking about the power of language—the way it can evoke(唤起) an emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth. Language is the tool of my trade. And I use them all—all the Englishes I grew up with.

Born into a Chinese family that had recently arrived in California, I’ve been giving more thought to the kind of English my mother speaks. Like others, I have described it to people as “broken” English. But feel embarrassed to say that. It has always bothered me that I can think of no way to describe it other than “broken”, as if it were damaged and needed to be fixed, as if it lacked a certain wholeness. I’ve heard other terms used, “limited English,” for example. But they seem just as bad, as if everything is limited, including people’s perceptions(认识)of the limited English speaker.

I know this for a fact, because when I was growing up, my mother’s “limited” English limited my perception of her. I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say. That is ,because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect. And I had plenty of evidence to support me: the fact that people in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.

I started writing fiction in 1985. And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.

1.By saying “Language is the tool of my trade”, the author means that ______.

A. she uses English in foreign trade

B. she is fascinated by languages

C. she works as a translator

D. she is a writer by profession

2.The author used to think of her mother’s English as ______.

A. impolite

B. amusing

C. imperfect

D. practical

3.Which of the following is TRUE according to Paragraph 3?

A. Americans do not understand broken English.

B. The author’s mother was not respected sometimes.

C. The author’ mother had positive influence on her.

D. Broken English always reflects imperfect thoughts.

4.The author gradually realizes her mother’s English is _____.

A. well structured

B. in the old style

C. easy to translate

D. rich in meaning

5.What is the passage mainly about?

A. The changes of the author’s attitude to her mother’s English.

B. The limitation of the author’s perception of her mother.

C. The author’s misunderstanding of “limited” English.

D. The author’s experiences of using broken English.

 

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网