题目内容
【题目】语法填空
The Legend(传奇) of the White Snake is a famous tale among 【1】(folk) in ancient China. It has since been presented in a number of major Chinese operas,films and television series. The earliest attempt to record the story 【2】 printed form appears in Feng Menglong's Stories to Caution the World.
The legend happened near the West Lake of Hangzhou. Visitors 【3】 admire this beautiful spot may still remember the story. More 【4】(important),a huge number of ancient traditional customs 【5】(keep) in this legend have made it one of the oral heritages (遗产) containing the most abundant folk customs in China. And the story 【6】 (count) as one of China's Four Great Folktales now,the others 【7】(be) Lady Meng Jiang,Liang Shanbo and Zhu Yingtai,and The Cowherd and the Weaving Maid.
The Legend of the White Snake is handed down from generation to generation through 【8】(variety) ways until now. It is so classical that there has been more than one 【9】(adapt) and performance. This tale has become a symbol of Chinese folk literature and has earned 【10】 international recognition.
【答案】
【1】folks
【2】in
【3】who/that
【4】importantly
【5】kept
【6】is counted
【7】being
【8】various
【9】adaptation
【10】an
【解析】
本文是一篇说明文,介绍了被列入我国“国家级非物质文化遗产名录”的民间传说故事——白蛇传传说。
【1】考查名词的数。folk常以复数形式出现,表示“人们”。故答案为folks。
【2】考查介词。in...form “以……的形式”,故用介词in。
【3】考查定语从句。根据句子结构可知,此处用who/that引导定语从句,who/that在从句中作主语,从句修饰表示人的先行词visitors。故答案为who/that。
【4】考查副词。根据句子结构可知,此处用作状语,故用副词importantly,且more importantly也是一个习惯表达,意为“更重要的是”。故答案为importantly。
【5】考查非谓语动词。本句已经有谓语动词have made了,因此空处应填非谓语动词作后置定语,又keep与customs之间是逻辑上的动宾关系,用过去分词。故答案为kept。
【6】考查时态和语态。根据句中的时间状语now可知,此处要用一般现在时,又count “认为,看作”与主语是被动关系,用一般现在时的被动语态。故答案为is counted。
【7】考查独立主格结构。分析句子结构可知,the others...the Weaving Maid与逗号前面的句子之间没有连词,因此此处是独立主格结构,the others与be是逻辑上的主谓关系,因此此处用现在分词。故答案为being。
【8】考查形容词。分析句子结构可知,空处作定语修饰名词ways,应该用形容词various “各种各样的”。故答案为various。
【9】考查名词。此处表示“改编本,改写本”,应该用所给词的名词形式与后面的performance并列。故答案为adaptation。
【10】考查冠词。此处表示“这个传说已经获得了国际上的认可”,此处应用不定冠词,且international的发音以元音音素开头,故答案为an。