题目内容

分析句子结构并译成汉语

Since higher education has become a kind of heavy burden of many families, it’s easy to understand why the reaction to the generous offering of HK universities is great.

_______________________________

答案:
解析:

  结构分析:since引导了一个原因状语从句;在主句中,it是形式主语,真正的主语是不定式;understand后面的部分是why引导的宾语从句。

  译文:因为高等教育已经成为很多家庭的沉重负担,所以我们就很容易理解,为什么对于香港大学的慷慨的提议,反应如此热烈。


练习册系列答案
相关题目

违法和不良信息举报电话:027-86699610 举报邮箱:58377363@163.com

精英家教网