题目内容
完形填空.
I don’t like to stay at home on holidays. Last summer, my family took a_______to Hong Kong. It_______an interesting trip.
We went there by plane, because we wanted to get there quickly. We_______there at about eleven o’clock and we had lunch there. We ate the sea food. It was delicious. The weather was sunny and_______, so we swam in the sea. There were_______people on the beach.
Disneyland is the place that I like best there, so we_______visited the Disneyland. It is a_______place. We stayed in Hong Kong_______a week. We took many photos and bought lots of souvenirs. And then, we went home_______. We just________a good time.
I enjoyed the trip. It was really a fantastic trip.
1.A.travel B.trip C.trips
2.A.was B.is C.were
3.A.arrived B.arrived in C.arrived at
4.A.cool B.hot C.cloudy
5.A.many B.much C.large
6.A.also B.too C.either
7.A.wonderful B.beauty C.terrible
8.A.of B.for C.at
9.A.sad B.happy C.happily
10.A.had B.took C.stayed
In recent years, a growing number of Chinese books and movies have been translated into other languages. Many of the translators are young people who are interested in learning Chinese culture.
Anna Holmwood is one of them. Before she translated in Yong’s novel Legends of the Condor Heroes(《射雕英雄传》), the writer was little known to English readers. One reason for this is that his works were too difficult to translate.
But Anna managed to do it. Attracted by the book’s themes as well as Chinese philosophy(哲学), Anna hoped to bring it to Englishmen. After five years of work, the translated book came out in 2018. It was printed seven times in several months in the UK. Many people think Anna did a good job of explaining things that are “untranslatable”.
Learning history at the University of Oxford, Anna began to learn Chinese at 21 after a trip in China. She calls herself “a clumsy(笨拙的) student, just like Guo Jing, but with a truthful heart”.
As more young people learn to translate Chinese texts and films, more Chinese stories will become available to the world.
根据短文内容完成表格,每空一词。
More Chinese Stories will Become 1. to the World | |
Although Anna learned 2. in the university in the UK | She learned Chinese at the 3. of 21 after her trip to China. |
Attracted by the theme and Chinese philosophy | She began to translate in the year of 4., and it was printed 7 times in several months. |
Before Anna translated Legends of the Condor Heroes | 5. English readers know about Jin Yong. |